Szókörnyezet-ismeret
Ebben a fejezetében a vastagon szedett fő szavakhoz olyan, általában velük együtt előforduló bővítményeket adunk meg, amelyekkel a nyelvhasználatunkat színesíthetjük.
Ezeket a kifejezéseket mind írásban, mind szóban hasznosan alkalmazhatjuk.
e Aussprache, -, -n KIEJTÉS
gute ~ jó ~
klare ~ tiszta ~
deutliche ~ érthető ~
reine ~ tiszta ~
richtige ~ helyes ~
dialektfreie ~ dialektustól mentes ~
schlechte ~ rossz ~
fehlerhafte ~ hibás ~
aus/sprechen, sprach aus, h. ausgesprochen KIEJT, KIMOND
einen Satz/ein Wort klar ~ egy mondatot/szót tisztán~
deutlich ~ érthetően ~
laut ~ hangosan ~
leise ~ halkan ~
e Ausstellung, -, -en KIÁLLÍTÁS
eine ~ vor/bereiten, -ete vor, h. vorbereitet ~t előkészít
~ veranstalten, -ete, h. –et ~t megszervez
~ eröffnen, -ete, h. –t ~-t megnyit
~ besuchen, -te, h.-t ~-t látogat
e Auswahl - VÁLASZTÉK
gute ~ jó ~
große ~ nagy ~
reiche ~ gazdag ~
gute ~ von Büchern könyvek széles ~-a
s Auto, -s, -s AUTÓ
ein neues ~ új ~
modernes ~ modern ~
altes ~ régi ~
altmodisches ~ régimódi ~
gebrauchtes ~ használt ~
schnelles ~ gyors ~
eingefahrenes ~ bejáratott ~
reparaturbedürftiges ~ szervizre szoruló ~
s Bad, -(e)s, Bäder / s Badewasser, -s, - fürdő / fürdővíz
ein kaltes ~ hideg ~
ein warmes ~ meleg ~
ein laues ~ langyos ~
im ~ sitzen, saß, h. gesessen ~-ben ül
ein ~ nehmen, nahm, h. genommen ~-t vesz
baden, -ete, h. ge-t/ein Wannenbad nehmen fürdőt vesz
kalt ~ hideg ~
lau ~ langyos ~
warm ~ meleg ~
heiß ~ forró ~
r Ball, -(e)s, Bälle labda
~ spielen, -te, h. ge-t labdázik
den ~ schlagen, schlug, h. geschlagen ~-t (meg)üt
werfen, warf, h. geworfen ~-t dob
treten ~-t megrúg, rugdal
stoßen, stieß, h. gestoßen ~-t (meg)üt
schießen, schoss, h. geschossen ~-t lő
stoppen, -te, h. ge-t ~-t megállít
berühren, -te, h.-t ~-t megérint
fangen, fing, h. gefangen ~-t megfog
halten, hielt, h. gehalten ~-t megállít
ab/geben, gab ab, h. abgegeben ~-t lead
ein/werfen, warf ein, h. eingeworfen ~-t bedob
s Band, -(e)s, Bänder szalag
ein schmales ~ vékony ~
breites ~ széles ~
langes ~ hosszú ~
kurzes ~ rövid ~
buntes ~ színes, tarka ~
seidenes ~ selyem ~
e Bank, -, -en bank, pénzintézet
staatliche Banken állami bankok
e Filiale einer Bank egy bank fiókja
eine Bank gründen, -ete, h. ge-t bankot alapít
Geld auf der Bank haben, hatte, h. gehabt pénzt bankban tart
Geld auf der Bank liegen, lag, h. gelegen pénzt bankban tart
ein Konto bei einer ~ haben, hatte, h. gehabt számlát vezet egy banknál
s Barometer, -s, - barométer, légnyomásmérő
das ~ steigt nő a ~/javuló időjárást jelez a ~
das ~ fällt esik a ~/romló időjárást jelez a~
das ~ steht auf/zeigt Regen a ~ esőn áll/esőt jelez
das ~ steht auf Sturm/zeigt Sturm a ~ viharon áll/vihart jelez
e Basis, -, Basen alap, bázis
eine feste ~ biztos ~
sichere ~ biztos ~
solide ~ megbízható, erős ~
gute ~ jó ~
reale ~ reális ~
r Bau, -(e)s, -ten / s Bauwerk, -(e)s, -e épület
ein einfacher ~ egyszerű ~
leichter ~ könnyű
solider ~ erős ~
fester ~ erős, szilárd ~
stattlicher ~ tekintélyes, kiváló ~
gewaltiger ~ hatalmas ~
imposanter ~ impozáns ~
kunstvoller ~ művészi ~
r Bauch, -(e)s, Bäuche HAS
ein dicker ~ kövér ~
fetter ~ zsíros ~
spitzer ~ sovány ~
voller ~ tele ~
leerer ~ üres ~
bauen, -te, h. ge-t ÉPIT
(errichten, -ete, h. –et) (létesít)
(her/stellen, -te her, h. hergestellt) (gyárt, készít)
viel ~ sokat ~
schnell ~ gyorsan ~
gut ~ jól ~
schön ~ szépen ~
billig ~ olcsón ~
modern ~ modern módon ~
rationell ~ racionálisan, gazdaságosan ~
Häuser / Wohnungen / Städte ~ házakat / lakásokat / városokat~
Brücken / Wege / Straßen ~ hidakat / utakat / utcákat ~
Kanäle / Schiffe / Flugzeuge ~ csatornákat / hajókat/repülőket~
Maschinen / Wagen ~ gépeket / autókat ~
r Baum, -(e)s, Bäume FA
ein hoher ~ magas ~
kräftiger ~ erős ~
balaubter ~ lombos ~
blühender ~ virágzó ~
gesunder ~ egészséges ~
kranker ~ beteg ~
gefällter ~ kidőlt ~
).
e Bedeutung, -, - e JELENTÉS
die ursprüngliche ~ az eredeti ~
eigentliche ~ a tulajdonképpeni ~
alte ~ a régi ~
ältere ~ a régebbi ~
neue ~ az új ~
neuere ~ az újabb
r Befehl, -(e)s, -e PARANCS
ein strenger ~ szigorú ~
dienstlicher ~ szolgálati, hivatalos ~
geheimer ~ titkos ~
mündlicher ~ szóbeli ~
schriftlicher ~ írásbeli ~
begegnen, -ete, i. –et; +D. szembeszáll vkivel
einer Gruppe ~ egy csapattal ~
einem Auto ~ egy autóval ~
einem Löwen ~ egy oroszlánnal ~
r Beginn, -(e)sKEZDET, KEZDÉS
ein schwerer ~ nehéz ~
plötzlicher ~ hirtelen, azonnali ~
allmählicher ~ lassú, fokozatos ~
pünktlicher ~ pontos ~
vorzeitiger ~ idő előtti ~
verspäteter ~ megkésett ~
glücklicher ~ szerencsés ~
unglücklicher ~ szerencsétlen ~
neuer ~ új ~
behaupten, -ete, h. –et állít, kijelent
(erklären, -te, h. –t) (magyaráz)
(versichern, -te, h.-t) (állít, megerősít)
etwas kühn ~ vmit bátran ~
hartnäckig ~ makacsul ~
steif ~ keményen, mereven ~
fest ~ szilárdan ~
steif und fest ~ keményen és szilárdan ~
s Bein, -(e)s, -e láb
ein gebrochenes ~ törött ~
geschientes ~ sínbe rakott ~
amputiertes ~ amputált ~
lange / kurze / dicke Beine hosszú / rövid / vastag lábak
dünne / schlanke Beine vékony / sovány lábak
gerade / krumme Beine egyenes / görbe lábak
(an)geschwollene Beine (meg)dagadt lábak
behaarte Beine szőrös lábak
s Beispiel, -(e)s, -e (ausgewählte Probe) példa
ein überzeugendes ~ meggyőző ~
treffendes ~ találó ~
gutes ~ jó ~
lehrreiches ~ tanulságos ~
ein ~ suchen, -te, h. ge-t ~-t keres
ein ~ finden, fand, h. gefunden ~-t talál
ein ~ nennen, nannte, h. genannt ~-t (meg)nevez
bekommen, bekam, h. bekommen (meg)kap
(erhalten, erhielt, h. erhalten) (megkap)
einen Brief ~ levelet ~
ein Geschenk ~ ajándékot ~
Gehalt / Lohn ~ fizetést / bért ~
(3 Wochen) Urlaub ~ (3 hét) szabadságot ~
Ich habe lange keine Antwort / keinen Nachricht Régóta nem kaptam választ/
von ihm ~. hírt róla.
r Berg, -(e)s, -e hegy
der Fuß / Gipfel / Hang des ~-es hegy lába / csúcsa / lejtője
Berg und Tal hegyre fel és völgybe le
Dieser ~ erhebt sich 900 m über den Ez a ~ 900 m-re a tengerszint
Meeresspiegel. felettre emelkedik.
einen ~ besteigen, bestieg, h. bestiegen egy ~et megmászik
einen ~ ersteigen, erstieg, h. erstiegen egy ~-et megmászik
einen ~ erklettern, -te, h. –t egy ~-et megmászik
einen ~ erklimmen, erklomm, h. erklommen egy ~-et megmászik
auf einen ~ steigen, stieg, i. gestiegen egy ~-re felmászik
auf dem /am / hinter dem ~ wohnen ~-en / ~-nél/ ~ mögött lakik
in die ~-e fahren, fuhr, i. gefahren/reisen, -te, i. ge-t a hegyekbe utazik
(ins Gebirge fahren) (a hegyekbe utazik)
r Bericht, -(e)s, -e közlemény, beszámoló, jelentés
ein guter ~ jó ~
erfreulicher ~ örömteli ~
genauer ~ pontos ~
packender ~ megkapó ~
mündlicher ~ szóbeli ~
schriftlicher ~ írásbeli ~
r Beruf, -(e)s, -e hivatás, foglalkozás
ein schöner ~ szép ~
schwerer ~ nehéz ~
freier ~ szabad ~
berühmt híres, ismert
ein ~er Schriftsteller ~ író
~er Arzt ~ orvos
~er Gelehrter ~ tudós
~es Werk ~ mű
beschäftigen, -te, h.-t foglalkozik
diese Frage beschäftigt mich. Ez a kérdést foglalkoztat.
diese Angelegenheit ~. Ez az ügy ~.
dieses Problem ~. Ez a probléma ~.
dieser Gedanke ~. Ez a gondolat ~.
dieser Vorfall ~. Ez az eset ~.
e Beschäftigung, -, -en elfoglaltság, tevékenység
eine regelmäßige ~ haben, hatte, h. gehabt rendszeres elfoglaltsága van
eine ~ suchen, -te, h. ge-t ~-t keres
eine ~ finden, fand, h. gefunden ~-t talál
r Bescheid, -(e)s, -e válasz, tájékoztatás
abschlägiger ~ elutasító ~
(un)günstiger ~ kedvező(tlen) ~
besetzen, -te, h. –t; +D./für +A. (le)foglal vkinek
(reservieren, -te, h.-t) (lefoglal)
eine Platz / Stuhl ~ egy helyet / széket ~
Das Theater war gut / voll besetzt. A színház teltházas volt.
besondere különös, különleges
ein ~-er Fall ~ eset
ein ~-er Erfolg ~ szerencse
ein ~-er Genuß ~ élvezet
~-e Merkmale ~ ismertetőjelek, tulajdonságok
~-e Kennzeichen ~ ismertetőjelek
besorgen, -te, h.-t; +D./für +A. megszerez, szerez
Brot / Fahrkarten ~ kenyeret / menetjegyet ~
ein Visum ~ vízumot ~
ein Hotelzimmer ~ szállodai szobát ~
Ich muß noch Zigaretten ~. Még cigarettát kell ~-nem.
e Besprechung, -, -en megbeszélés
die ~ dauerte sehr lange. A ~ nagyon sokáig tartott.
die ~ wurde unterbrochen / fortgesetzt. A ~-t megszakították/folytatták.
eine ~ haben, hatte, h. gehabt ~-e van
eine ~ vor/bereiten, -ete vor, h. vorbereitet. ~-t előkészít
eine ~ an/setzen, -te an, h. ange-t ~-t elkezd.
bestätigen, -te, h.-t elismer, igazol, megerősít
eine Aussage ~ Egy állítást ~
ein Urteil ~ Egy döntést ~
eine Wahl ~ Egy választást ~
einen Auftrag ~ Egy megbízást ~
s Besteck, -(e)s, -e evőeszköz
verchromte Bestecke krómozott ~-ök
formschöne ~ szép formájú / csodaszép ~-ök
bestehen, bestand, h. bestanden helytáll, kiáll
einen Kampf ~ küzdelemben helytáll
ein Abenteuer ~ kalandban helytáll
eine Prüfung ~ vizsgát kiáll
er bestand die Probe. Kiállta a próbát.
r Besuch, -(e)s, -e látogatás
ein kurzer ~ egy rövid ~
ein langer ~ egy hosszú ~
täglicher ~ napi ~
mehrjähriger ~ többéves ~
regelmäßiger ~ rendszeres ~
der ~ der Schule iskolába járás
der ~ der Messe misére járás
der ~ einer Veranstaltung egy rendezvényen való
részvétel
betonen, -te, h. –t hangsúlyoz
ein Wort zu stark ~ egy szót túl erősen ~
(nicht) richtig ~ (nem) helyesen ~
genau ~ pontosan ~
r Betrag, -(e)s, -e összeg
ein großer ~ nagy ~
ein hoher ~ magas ~
ein geringer ~ alacsony ~
ein bestimmter ~ egy bizonyos ~
ein festgesetzter ~ egy meghatározott ~
r Betrieb, -(e)s, -e üzem
ein großer ~ egy nagy ~
ein wichtiger ~ fontos ~
s Bett, -(e)s, -en ágy
ein schweres ~ nehéz dunyha
ein leichtes ~ könnyű ~
ein dickes ~ vastag ~
dünnes ~ vékony ~
weiches ~ puha ~
~ machen, -te, h. ge-t ~-t megcsinál
~ auf/schütteln, -te auf, h. aufge-t ~-t felráz
~ lüften, -ete, h. ge-t ~-t kiszellőztet
~ beziehen, bezog, h. bezogen ~-t felhúz
~ ab/ziehen, zog ab, h. abgezogen ~-t lehúz
~ sonnen ~-t napra kitesz, napoztat
~ sömmern ~-t napra kitesz, szellőztet
ein schmales ~ keskeny ~
ein breites ~ széles ~
ein hölzernes ~ fából készült ~
ein eisernes ~ vasból készült ~
e Bewegung, -, -en mozdulat, mozgás
eine hastige ~ gyors ~
eine bedächtige ~ lassú, megfontolt ~
eine anmutige ~ kecses, bájos ~
eine eckige ~ szögletes, ügyetlen ~
eine gleichmäßige ~ egyenletes ~
eine gleichförmige ~ egyenletes ~
beweisen, bewies, h. bewiesen +D. bebizonyít, igazol vkinek
die Richtigkeit ~ a valóságot ~
die Wahrheit ~ az igazságot ~
eine Behauptung ~ egy állítást ~ vmivel,
(duch +A., mit Hilfe von+D.) vki/vmi segítségével)
bezahlen (meg/ki)fizet
Er bezahlt gut. Jól ~.
Er bezahlt schleckt Rosszul ~
Er bezahlt (un)pünktlich. Pontosan ~.
Er bezahlt unpünktlich. Pontatlanul ~
Herr Ober, ich möchte ~! Pincér, fizetni szeretnék!
s Bier, -(e)s, -e sör
helles ~ világos ~
dunkles ~ sötét ~
einfaches ~ egyszerű ~
starkes ~ erős ~
gut gekühlte Biere jól behűtött sörök
s Bild, -(e)s, -er kép
ein farbiges ~ színes ~
ein farbenprächtiges ~ színpompás ~
ein meisterhaftes ~ mesteri ~
ein gelungenes ~ jól sikerült ~
ein mißlungenes ~ nem jól sikerült ~
ein gerahmtes ~ bekeretezett ~
billig olcsó
Ein ~er Anzug egy ~ öltöny
~e Waren ~áruk
Ein ~er Preis (umg.) alacsony ár
Etw. sehr ~ kaufen vmit nagyon ~-n vesz
bißchen kicsi, kicsit
ein ~ Brot egy ~ kenyér
ein ~ Sand egy ~ homok
e Bitte, -, -n kérés
eine große ~ nagy ~
eine kleine ~ kis ~
eine bescheidene ~ szerény ~
eine herzliche ~ szívélyes ~
eine inständige ~ esdeklő ~
eine (un)erfüllbare ~ (nem) teljesíthető ~
letzte ~ utolsó kérés
blau kék
der blaue Himmel a kék ég
das blaue Meer a kék tenger
(die) blaue(n) Augen kék szem(ek)
Augen mit blauer Iris. kék szemek
schönes Blau szép kék
dunkles Blau sötétkék
lichtes Blau világoskék
helles Blau világoskék
ein Klein in ~ kék ruha
bleiben, blieb, i. geblieben marad
im Zimmer ~ szobában marad
in der Stadt ~ városban marad
in Bewegung ~ mozgásban marad
in Ruhe ~ nyugalomban marad
das Fenster bleibt offen / geöffnet. Az ablak nyitva marad.
das Fenster bleibt geschlossen. Az ablak zárva marad.
blicken, -te, h. ge-t tekint, pillant
(schauen, -te, h. geschaut) (néz, tekint, pillant)
finster ~ komoran, vészjóslóan ~
trübe ~ homályosan ~
heiter ~ derűsen, vidámat ~
freundlich ~ barátságosan ~
bloß fedetlen, csupasz
~e Füße csupasz lábak
~s Knie csupasz térd
~e Arme fedetlen karok
blühen, -te, h. ge-t virágzik
der Garten / die Wiese blüht a kert / a mező virágzik
der Flieder blüht az orgona virágzik
die Blumen / die Bäume blühen a virágok / a fák virágzanak
e Blume, -, -n virág
duftende ~ illatozó ~
zarte ~ törékeny, zsenge ~
frische ~ friss ~
frisch geschnittene ~ frissen vágott ~
welke ~ hervadt ~
verwelkte ~ elhervadt ~
s Blut, -(e)s vér
frisches ~ friss ~
gesundes ~ egészséges ~
krankes ~ beteg ~
konserviertes ~ konzervált, tartósított ~
e Blüte, -, -n virág
duftende ~ illatozó ~
bunte ~ tarka ~
welke ~ hervadt ~
befruchtete Blüten beporzott virágok
r Boden, -s, Böden talaj, föld
ebener ~ sima, egyenes ~
lehmiger ~ agyagos ~
sandiger ~ homokos ~
steiniger ~ köves ~
durchlässiger ~ áteresztő ~
nasser ~ nedves ~
schwerer ~ nehéz ~
fruchtbarer ~ termékeny ~
unfruchtbarer ~ terméketlen ~
e Bohne, -, -n bab
grüne / gelbe / weiße / türkische ~ zöld / sárga / fehér / török bab
s Boot, -(e)s, -e kis hajó, csónak
ein breites ~ széles ~
ein schmales ~ keskeny ~
ein schlankes ~ keskeny ~
ein schweres ~ nehéz ~
ein leichtes ~ könnyű ~
ein neues ~ új ~
ein gepflegtes ~ ápolt, karbantartott ~
ein Überholungs~ pihenésre használt ~
ein reparaturbedürftiges ~ karbantartásra szoruló ~
e Börse, -, -n pénztárca
eine kleine ~ kicsi ~
eine schmale ~ vékony ~
eine gefüllte ~ tele ~
eine dicke ~ vastag ~
eine lederne ~ bőrből készült ~
böse mérges, gonosz, rossz
ein böser Mensch gonosz ember
ein böser Hund mérges kutya
eine böse Sache rossz, gonosz dolog
eine böse Tat gonosz tett
e Botschaft, -, -en hír
eine wichtige ~ fontos ~
eine frohe ~ jó ~
eine schlechte ~ rossz ~
eine schreckliche ~ szörnyű ~
r Boykott, -(e)s, -e bojkott, kizárás, megtagadás
etw./jm. mit ~ belegen, -te, h.-t vmit/vkit bojkottal súlyt
braun barna
~-e Haut ~ bőr
~-e Augen ~ szemek
ein dunkles Braun sötét~
ein helles Braun világos~
ein warmes Braun meleg~
brennen, brannte, h. gebrannt ég, éget
das Haus brennt ég a ház
die Scheune brennt ég az istálló
der Wald brennt ég az erdő
e Brille, -, -n szemüveg
blaue ~ kék ~
runde ~ kerek ~
s Brot, -(e)s, -e kenyér
trockenes ~ száraz ~
weiches ~ puha ~
hartes ~ kemény ~
frisch backenes ~ frissen sütött ~
alt backenes ~ régen sütött ~
verschimmeltes ~ penészes ~
weißes ~ fehér ~
graues ~ (in div. Regionen Deutschlands) barna~ (Németo. egyes régiói)
schwarzes ~ (Öst., Schw., Süddt.) barna ~ (Auszt.,Svájc,D-Ném.)
feines ~ finom ~
e Brücke, -, -n híd
eine schmale ~ keskeny ~
eine breite ~ széles ~
eine lange ~ hosszú ~
eine hohe ~ magas ~
eine schwandene ~ ingadozó ~
eine hölzerne ~ fából készült ~
eine steinerne ~ kőből készült ~
r Bruder, -s, Brüder fiútestvér
mein leiblicher ~ vér szerinti ~-em
mein großer / kleiner ~ nagy / kicsi ~-em
mein älterer / jüngerer ~ idősebb / fiatalabb ~-em
e Brust, -, Brüste mell, mellkas
eine breite ~ széles ~
eine gewölbte ~ domború ~
eine schmale ~ keskeny ~
eine flache ~ lapos ~
brutal brutális
er ist ein brutaler Mensch. ő egy brutális ember.
s Buch, -(e)s, Bücher könyv
ein gutes / schlechtes ~ jó / rossz ~
ein spannendes / interessantes ~ izgalmas / érdekes ~
ein langweiliges ~ unalmas ~
ein heiteres / lustiges ~ vidám / kedves ~
ein antiquarisches ~ antikvár ~
ein dickleibiges ~ nagyon vastag ~
r Buchstabe, -ns, -n betű
kleine / große ~-n kicsi / nagy ~-k
geschriebene / gedruckte ~-n írott / nyomtatott ~-k
deutsche / lateinische ~-n német / latin ~-k
kyrillische / griechische ~-n cirill / görög ~-k
Zahlen in Buchstaben schreiben számokat betűvel kiír
e Bühne, -, -n színpad
eine kleine / große ~ kicsi / nagy ~
eine moderne ~ modern ~
r Bund, -(e)s, Bünde szövetség
geheimer ~ titkos ~
politischer ~ politikai ~
bunt tarka
~-e Tücher ~ kendők
~-e Kleider ~ ruhák
~-e Blätter ~ levelek
~-es Laub ~ lomb
~-e Kuh ~ tehén
ein ~-es Fell ~ bunda
r Bürger, -s, - polgár
~ unserer Stadt városunk ~-a(i)
~ unseres Staates államunk ~-a(i)
die Rechte der ~ kennen, kannte, h. gekannt ~-ok jogait ismeri
r Bus, Busses, Busse busz
der erste / zweite / dritte ~ nach… a …-ba közlekedő első /
második / harmadik ~
den Bus benutzen, -te, h.-t ~-t használ, busszal közlekedik
in den ~ steigen, stieg, i. gestiegen ~-ra felszáll
im ~ sitzen, saß, h. gesessen ~-on ül
mit dem ~ fahren, fuhr, i. gefahren busszal megy, közlekedik
von dem ~ überfahren werden ~ által megelőzve
e Butter, - vaj
frische ~ friss ~
ranzige ~ avas ~
goldgelbe ~ aranysárga színű ~
gesalzene / ungesalzene ~ sózott / nem sózott ~
ein Stück ~ egy darab ~
~ und Brot vajas kenyér
~ und Käse sajtos kenyér
r Charakter, -s, -e karakter, jellem, jellegzetesség
ein guter ~ jó ~
ein edler ~ nemes ~
ein fester ~ erős ~
ein starker ~ erős ~
ein schwacher ~ gyenge ~
ein schwieriger ~ nehéz ~
ein schlechter ~ rossz ~
s Dach, -(e)s, Dächer tető
ein flaches ~ lapos ~
ein schräges ~ ferde ~
ein steiles ~ meredek ~
ein spitzes ~ csúcsos ~
ein niedriges ~ alacsony ~
ein hohes ~ magas ~
ein schadhaftes ~ sérült, megrongálódott ~
ein schützendes ~ védelmet nyújtó ~
e Dame, -, -n hölgy
eine alte ~ egy idős ~
eine junge ~ egy fiatal ~
eine ältere ~ egy idősebb ~
eine jüngere ~ egy fiatalabb ~
r Dampfer, -s, - gőzös hajó
ein schneller ~ gyors ~
ein moderner ~ modern ~
einen ~ bauen, -te, h. ge-t ~-t épít
eine ~ aus/rüsten, -ete aus, h. ausge-t ~-t felszerel
dankbar hálás
ein ~-es Publikum ~ közönség
danken, -te, h. ge-t; +D. megköszön vkinek
ja, ~! igen, ~!
nem, ~! nem, ~!
~ (dir) sehr! Nagyon köszönöm (neked)!
~ schön! Köszönöm szépen!
~ vielmals! Nagyon köszönöm!
~ tausendmal! Nagyon köszönöm!
s Datum, -s, Daten dátum
das heutige ~ a mai ~
e Decke, -, -n takaró, pokróc
eine dünne ~ vékony ~
eine dicke ~ vastag ~
eine weiche ~ puha ~
eine warme ~ meleg ~
eine wollene ~ pamut ~
eine seidene ~ selyem ~
eine damaste ~ damaszt ~
eine bunte ~ tarka ~
eine karierte ~ kockás ~
r Defekt, -(e)s, -e hiány, hiányosság
ein kleiner ~ kicsi ~
ein großer ~ nagy ~
ein leicht zu behebender ~ könnyen helyrehozható ~
ein schwer zu behebender ~ nehezen helyrehozható ~
e Demonstration, -, -en demonstráció, tüntetés
eine spontane ~ spontán ~
eine eindrucksvolle ~ hatásos ~
denken, dachte, h. gedacht gondolkodik
er denkt scharf éleseszű
er denkt logisch logikusan ~
er denkt vorurteilsfrei előítélettől mentesen ~
deutlich világos, érthető
ein ~-er Wink ~ jelzés
eine ~-e Aufforderung ~ felhívás, felszólítás
ein ~-er Schrift ~ írás
eine ~-e Aussprache ~ kiejtés
(klar und) ~ reden, -ete, h. ge-t tisztán és világosan beszél
~ schreiben érthetően ír
~ sehen, sah, h. gesehen világosan lát
~ erkennen, erkannte, h. erkannt tisztán felismer
~ fühlen, -te, h. ge-t tisztán érez
~wahr/nehmen, nahm wahr, h. wahrgenommen világosan, tisztán érez/érzékel
~ sagen, -te, h. ge-t érthetően mond
~ aus/sprechen, sprach aus, h. ausgesprochen érthetően kiejt
deutsch német
~-e Sagen ~ monda
~-e (~sprechende) Schweiz ~ nyelvű Svájc
~-e Sprache ~ nyelv
~-er Sekt ~ pezsgő
~-er Käse ~ sajt
s Deutsch, -/-s a német nyelv
ein gutes ~ jó ~ nyelvtudás
ein schlechtes ~ rossz ~ nyelvtudás
akzentfreies ~ akcentus nélküli ~
dick kövér, vastag, sűrű
~-er Stoff vastag anyag
~-er Baumstamm vastag fatörzs
~-er Bauch kövér has
~-er Mann kövér férfi
eine ~-e Zigarre egy vastag szivar
ein ~-es Buch egy vastag könyv
ein ~-es Kleid egy vastag ruha
~-e Tränen nagy könnycseppek
r Dienst, -(e)s, -e szolgálat
~ leisten, -ete, h. ge-t ~-t nyújt
~ tun, tat, h. getan ~-ot tesz
~ erweisen, erwies, h. erwiesen ~-ot nyújt
jm. seine ~-e an/bieten, bot an, h. angeboten vkinek felajánlja a ~-át
diskret diszkrét
ein ~-er Mensch ~ ember
~-e Angelegenheiten ~ ügy
e Diskussion, -, -en vita
die Frage/das Problem zur ~ stehen a kérdést/problémát vitára
bocsát
eine ~ an/regen, -te an, h. ange-t ~-t kezdeményez
eine ~ in Gang bringen, brachte, h. gebracht ~-t megindít
eine Frage/ein Thema/einen Entwurf zur ~ stellen egy kérdést/témát/tervet
vitára bocsát
etw. in die ~ werfen, warf, h. geworfen vmit vitára bocsát
s Dokument, -(e)s, -e dokumentum
ein altes ~ régi ~
ein vergilbtes ~ megsárgult ~
ein unleserliches ~ olvashatatlan ~
ein geheimes ~ titkos ~
wichtige, unersetzliche ~-e fontos, pótolhatatlan ~-ok
eine Sammlung von ~-en ~-ok gyűjteménye
ein ~ aus der Zeit Heinrichs IV. IV. Henrik idejéből való ~
e Dosis, -, Dosen dózis, adag
große / kleine ~ nagy / kicsi ~
eine homöopathische ~ homeopátiás ~
eine gefährliche ~ veszélyes ~
eine tödliche ~ halálos ~
r Draht, -(e)s, Drähte drót
einen ~ spannen, -te, h. ge-t ~-ot kifeszít
einen ~ ziehen, zog, h. gezogen ~-ot kihúz
einen ~ ab/kneifen, kniff ab, h. abgekniffen ¬~-ot fogóval levág/lecsíp
ein Grundstück mit ~ ein/zäunen, -te ein, h. einge-t telket drótkerítéssel bekerít
s Drama, -s, Dramen dráma
ein klassisches ~ klasszikus ~
ein packendes ~ megkapó ~
ein ~ schreiben, schrieb, h. geschrieben ~-t ír
ein ~ bearbeiten, -ete, h. –et ~-t feldolgoz
ein ~ inszenieren, -te, h. –t ~-t rendez (Pl. színházban)
ein ~ auf/führen, -te auf, h. aufge-t ~-t előad (Pl. színházban)
ein ~ spielen, -te, h. ge-t ~-t játszik
dünn vékony, sovány
ein ~-es Heft ~ füzet
ein ~-er Stoff ~ anyag
eine ~-e Schicht ~ réteg
~-e Haut ~ bőr
~-e Nadel ~ tű
r Durst, -(e)s szomjúság
großer / heftiger ~ nagy / nagyon erős ~
brennender ~ égető ~
quälender ~ kínzó ~
s Gedicht, -(e)s, -e vers, költemény
ein lyrisches ~ lírai ~
ein episches ~ epikus ~
ein dramatisches ~ drámai ~
e Geduld, - türelem
viel / wenig ~ sok / kevés ~
große / kleine ~ nagy / kis ~
e Gefahr, -, -en veszély
eine große / drohende ~ nagy / fenyegető ~
augenblickliche ~ pillanatnyi ~
akute ~ akut, éles veszély(helyzet)
s Gefühl, -(e)s, -e érzés
ein warmes / zärtliches ~ meleg / gyengéd ~
ein verhaltenes ~ elnyomott, visszafolytott ~
ein tiefes ~ mély ~
ein niederdrückendes ~ nyomasztó ~
ein schmerzliches ~ fájdalmas ~
ein beängstigendes ~ félelmetes ~
ein wehes ~ fájó ~
ein seltsames ~ különös ~
ein merkwürdiges ~ figyelemreméltó, furcsa ~
s Gehalt, -(e)s, Gehälter fizetés, bér
hoches ~ magas ~
niedriges ~ alacsony ~
ausreichendes ~ kielégítő ~
s Geheimnis, -ses, -se titok
ein großes ~ nagy ~
ein schweres ~ nehéz ~
ein drückendes ~ nyomasztó, terhes ~
ein offenes ~ nyílt ~
ein öffentliches ~ nyílt ~
gehen, gang, i. gegangen megy, halad
aufrecht ~ egyenesen ~
gerade ~ egyenesen ~
krumm ~ görbén, ferdén ~
schnell / langsam ~ gyorsan / lassan ~
leise ~ lassan ~
sicher ~ biztosan ~
vorsichtig ~ óvatosan ~
breitbeinig ~ terpeszben ~
barfuß ~ mezítláb ~
zu Fuß ~ gyalog ~
gehören, -te, h. gehört; +D. tartozik vkihez, valakié
das Haus / das Auto gehört mir. a ház / az autó az enyém
der Garten / der Schmuck gehört dir. a kert / az ékszer a tiéd
r Geist, -(e)s, -er szellem, értelem
ein großer / hoher ~ nagy ~
ein edler / schöner ~ nemesi / szép ~
ein freier ~ szabad ~
ein starker ~ erős ~
ein unruhiger ~ nyugtalan ~
gelb sárga
ein ~-es Tuch ~ kendő
ein ~-es Glas ~ pohár
gelbe Rüben ~répa
das ~-e Fieber ~láz
e Gelegenheit, -, -en alkalom, lehetőség
eine gute / günstige ~ jó / kedvező ~
eine seltene/ einmalige ~ ritka / egyszeri ~
eine verpaßte ~ elszalasztott ~
sich gerade bietende ~ most adódó ~
eine nie wiederkehrende ~ egy soha visszanemtérő ~
genau pontos
eine ~-e Waage ~ mérleg
s Genie, -s, -s zseni, lángész
ein großes ~ nagy ~
ein verkanntes ~ rosszul értékelt, nem elismert ~
ein verkommenes ~ elhanyagolt ~
genug elég
~ Geld / Arbeit / Zeit elég pénz / munka / idő
Geld / Arbeit / Zeit ~ elég pénz / munka / idő
gerade egyenes
ein ~-er Weg ~ út
eine ~-e Strecke ~ szakasz
s Gerät, -(e)s, -e gép, eszköz, készülék
ein modernes ~ modern ~
ein einfaches ~ egyszerű ~
ein kompliziertes ~ komplikált, bonyolult ~
ein elektrisches ~ elektromos ~
ein mechanisches ~ mechanikus ~
ein empfindliches ~ érzékeny ~
s Geschenk, -(e)s, -e ajándék
ein wertvolles / schönes / großes ~ értékes / szép / nagy ~
ein geeignetes / passendes / unpassendes ~ megfelelő / megfelelő / nem
megfelelő ~
ein wertloses / nichtiges ~ értéktelen / semmitmondó ~
geschickt ügyes
ein ~-er Arbeiter / Schlosser / Arzt ~ munkás / lakatos / orvos
ein ~-er Politiker / Spieler / Tänzer ~ politikus / játékos / táncos
r Geschmack, -(e)s, Geschmäcker íz, ízlés, zamat
ein süßlicher ~ édeskés ~
ein schlechter ~ rossz ~
ein ekelhafter ~ förtelmes ~
ein häßlicher ~ szörnyű
s Gesicht, -(e)s, -er arc
ein hübsches / schönes / interessantes ~ aranyos / szép / érdekes ~
ein häßliches / geistvolles ~ szörnyű / szellemes ~
ein ausdrucksvolles / langweiliges ~ kifejező / unalmas ~
ein ernstes / heiteres ~ komoly / vidám ~
ein frohes / fröhliches ~ boldog / vidám ~
ein hartes / strenges / gutmütiges ~ kemény / szigorú / jóindulatú~
ein breites / schmales / längliches / ovales / rundes~ széles / keskeny / hosszúkás /
ovális / kerek ~
ein feistes ~ elhízott, kövér ~
ein niedliches / liebliches ~ aranyos / kedves ~
ein frisches / rotes / blasses / bleiches ~ friss / piros / sápadt / sápadt ~
s Gespräch, -(e)s, -e beszélgetés
ein dienstliches / politisches ~ szolgálati / politikai ~
ein fachliches / wissenschaftliches ~ szakmai / tudományos ~
ein philosophisches ~ filozófiai ~
gesund egészséges
eine ~-e Gesichtsfarbe ~ arcszín
ein ~-es Aussehen ~ kinézet
ein ~-er Junge ~ fiú
~-e Tiere ~ állatok
e Gewalt, -, -en hatalom
die staatliche ~ állami ~
die vollziehende ~ végrehajtó ~
die elterliche ~ szülői ~
s Gewicht, -(e)s, -e súly
das richtige / falsche ~ a helyes / helytelen ~
r Glaube(n), -ns hit
ein starker / tiefer / blinder ~ erős / mély /vak ~
s Glück, -(e)s szerencse
das blinde ~ vak ~
das wechselhafte / launische ~ változó / szeszélyes ~
ein großes / unerhörtes / unverdientes ~ nagy / hallatlan / meg nem
érdemelt ~
glücklich szerencsés, boldog
ein ~-er Spieler ~ játékos
eine ~-e Wiederkehr ~ visszatérés
ein ~-er Tag ~ nap
s Gold, -(e)s arany
gelbes / rotes ~ sárga / vörös ~
glänzendes / gleißendes / feines ~ csillogó / ragyogó / finom ~
gediegenes / reines ~ színtiszta / tiszta ~
24-karätiges ~ 24 karátos ~
Geräte / Schmuck auf/von ~ ~-ból készült eszközök/ékszer
r Gott, -es, Götter Isten
~ dienen, -te, h. ge-t ~-t szolgál
~ loben, -te, h. ge-t ~-t dicsér
~ preisen, pries, h. gepriesen ~-t dicsőít
~ an/rufen, rief an, h. angerufen ~-t hív
~ fürchten, -ete, h. ge-t ~-től fél
gratulieren, -te, h.-t; +D., zu+D. gratulál vkinek vmiért
mündlich ~ szóban ~
schriftlich ~ írásban ~
e Grenze, -, -n határ
eine alte / neue / offene / befestigte ~ régi / új / nyílt / megerősített ~
groß nagy
ein ~-er / der größere Teil egy nagy / a nagyobb rész
die größere Hälfte a nagyobbik fél
ein ~-es Stück egy nagy darab
die ~-en Zehe nagylábujjak
eine ~-e Stadt nagy város
ein ~-er Mann magas férfi
ein ~-er Herr magas úr
e Größe, -, -n méret
die ~ eines Staates / einer Stadt egy állam / város ~-e
ein Mann mittlerer ~ közepes termetű férfi
grün zöld
der ~-e Wald ~ erdő
~-e Wiesen ~ mezők
~-es Laub ~ lomb
~-es Gras ~ fű
~-es Gemüse ~ zöldség
~-e Blätter ~ levelek
~-e Bohnen ~bab
~-er Salat ~ saláta
der ~-e Tee ~tea
r Gruß, -es, Grüsse köszönés, üdvözlés
ein freundlicher / freundschaftlicher ~ barátságos / baráti ~
ein herzlicher / lieber / höflicher ~ szíves / kedves / udvarias ~
ein förmlicher / kalter / stummer ~ formai / hideg / néma ~
s Haar, -(e)s, -e haj
blondes ~ szőke ~
braunes ~ barna ~
schwarzes ~ fekete ~
graues ~ őszes ~
meliertes ~ melírozott ~
weißes ~ ősz ~
helles ~ világos ~
dunkles ~ sötét ~
gebleichtes ~ szőkített ~
getöntes ~ színezett ~
gefärbtes ~ festett ~
starkes ~ erős ~
dünnes ~ vékonyszálú ~
feines ~ puha ~
weiches ~ puha ~
sprödes ~ töredezett ~
halb fél
ein ~-es Brot egy ~ kenyér
ein ~-er Apfel egy ~ alma
drei und ein ~-es Prozent 3,5 százalék
eine ~-e Stunde fél óra
hart kemény
~-es Holz ~ fa
~-es Brot ~ kenyér
~-es Metall ~ fém
~-er Stuhl ~szék
~-er Kampf ~harc
ein ~-es Spiel ~ játék
eine ~-e Mannschaft ~ csapat
~-e Arbeit ~munka
s Haus, -es, Häuser ház
ein großes / kleines ~ nagy / kicsi ~
ein altes / neues ~ régi / új ~
baufälliges ~ rozzant ~
mehrstöckiges ~ több emeletes ~
heiß forró
ein ~-er Tag egy ~ nap
~-er Sommer ~ nyár
~-er Wind ~szél
~-er Ofen ~ kályha
eine ~-e Wurst ~ kolbász
~-e Luft ~ levegő
ein ~-es Bad nehmen, nahm, h. genommen ~ fürdőt vesz
eine ~-e Stirn haben, hatte, h. gehabt ~ a homloka
s Herz, -ens, -en szív
sein ~ funktioniert / arbeitet (nicht mehr) richtig a szíve (nem) jól működik
~ schlägt / klopft / pocht / hämmert ~ ver / ver / dobog / kalapál
e Hilfe, -, -n segítség
schnelle / rasche ~ gyors ~
überraschende / unerwartete ~ meglepő / váratlan ~
gegenseitige ~ kölcsönös ~
kollegiale ~ kollegiális ~
wirksame ~ hatékony ~
wirtschaftliche ~ gazdasági ~
e Hochzeit, -, -en lakodalom, esküvő
die kupferne ~ réz ~
die silberne ~ ezüst ~
die goldene ~ arany ~
die diamantene ~ gyémánt ~
die eiserne ~ vas ~
s Holz, -es, Hölzer fa (feldolgozott)
helles / dunkles ~ világos / sötét ~
hartes / weiches ~ kemény / puha ~
grünes / trockenes / dürres ~ zöld / száraz / száraz ~
gesundes ~ egészséges ~
eichenes ~ tölgyből való ~
buchenes ~ bükkből való ~
hören, -te, h. ge-t hall, hallgat
gut / schlecht ~ jól / rosszul ~
schwer ~ nehezen ~
ein Konzert / eine Oper / eine Rede ~ koncertet / operát / beszédet ~
e Hose, -, -n nadrág
eine weite / enge ~ bő / szűk ~
eine lange / kurze ~ hosszú / rövid ~
eine lederne ~ bőr ~
hübsch csinos, kedves
ein ~-es Kleid egy ~ ruha
ein ~-es Haus egy ~ ház
ein ~-es Erlebnis egy kedves élmény
s Huhn, -(e)s, Hühner tyúk
das ~ gackert laut a ~ hangosan kotkodácsol
das ~ scharrt a ~ kapirgál
das ~ gluckt a ~ kotlik, költ
das ~ brütet a ~ kotlik, költ
r Hund, -(e)s, -e kutya
ein bissiger ~ harapós ~
ein streunender ~ kóborló, csavargó ~
ein herrenloser ~ gazdátlan ~
r Hunger, -s éhség
großer / starker / heftiger ~ erős ~
nagender ~ mardosó ~
r Hut, -(e)s, Hüte kalap
ein weicher ~ puha ~
ein harter ~ kemény ~
ein steifer ~ kemény, merev ~
ein hoher ~ magas ~
ein moderner ~ modern ~
ein neuer ~ új ~
ein kecker ~ hetyke ~
e Idee, -, -n ötlet
gute ~ jó ~
große ~ nagy ~
neue ~ új ~
e Information, -, -en információ
~ geben, gab, h. gegeben; +D., über+A. vkinek vmiről ~-t ad
eine ~ erhalten, erhielt, h. erhalten ~-t kap, szerez
eine ~ empfangen, empfing, h. empfangen ~-t kap, szerez
~ erteilen, -te, h.-t ~-t ad, nyújt
~ aus/geben, gab aus, h. ausgegeben ~-t kiad
~ sammeln, -te, h. ge-t ~-t gyűjt
~ weiter/geben, gab weiter, h. weitergegeben ~¬-t továbbad
~ erlangen, -te, h.-t ~-t megszerez
interessant érdekes
ein ~-er Mensch ~ ember
ein ~-er Vortrag ~ előadás
ein ~-er Beruf ~ foglalkozás
ein ~-es Buch ~ könyv
ein ~-es Problem ~ probléma
s Interesse, -s, -n érdeklődés, érdekeltség
geistiges ~ szellemi ~
musikalisches ~ zenei ~
literarisches ~ irodalmi ~
sportliches ~ sporttal kapcsolatos ~
s Jahr, -(e)s, -e év
ein ganzes / volles / rundes ~ egy egész / teljes / teljes ~
ein halbes ~ fél ~
ein neues ~ új év
jung fiatal
ein ~-es Mädchen ~ lány
eine ~-e Frau ~ asszony
ein ~-er Mensch ~ ember
ein ~-es Ehepaar ~ házaspár
r Kaffee, -s, -s kávé
starker ~ erős ~
dünner ~ lágy ~
guter ~ jó ~
duftender ~ jó illatú ~
koffeinhaltiger ~ koffeintartalmú ~
koffeinfreier / koffeinloser ~ koffeinmentes ~
r Kalender, -s, - naptár
r gregorianische ~ Gergely-.naptár
r julianische ~ Juliánus-naptár
r jüdische ~ zsidó-naptár
kalt hideg
~-er Winter ~ tél
~-er Wind ~ szél
~-er Luftzug ~ huzat
~-es Wetter ~ idő
~-e Wohnung ~ lakás
ein ~-es Bad ~ fürdő
~-es Wasser ~víz
r Kampf, -(e)s, Kämpfe harc, küzdelem, csata
ein harter ~ kemény ~
ein heftiger ~ heves ~
ein wilder ~ vad ~
ein blutiger ~ véres ~
ein verlorener ~ elvesztett ~
ein siegreicher ~ győztes ~
s Kapital, -s, -e tőke
konstantes ~ állandó ~
fixes ~ fix, állandó ~
zirkulierendes ~ változó ~
variables ~ változó ~
industrielles ~ ipari ~
e Katze, -, -n macska, cica
schwarze ~ fekete ~
getigerte ~ tigriscsíkos ~
gefleckte ~ foltos ~
räudige ~ rühes ~
s Kino, -s, -s mozi
ein neues ~ új ~
ein modernes ~ modern ~
ein großes ~ nagy ~
klar világos, tiszta
~-e Farbe ~ színek
~-e Augen ~ szemek
ein ~-er Himmel ~ ég
~-e Luft ~ levegő
~-es Wasser ~ víz
ein ~-er Quell ~ eredet
~-er Wein ~ bor
s Kleid, -(e)s, -er ruha
ein leichtes ~ könnyű ~
buntes ~ tarka ~
dunkles ~ sötét ~
helles ~ világos ~
weißes ~ fehér ~
geschmackloses ~ ízléstelen ~
sportliches ~ sportos ~
elegantes ~ elegáns
festliches ~ ünnepi ~
modernes ~ modern
altmodisches ~ régimódi ~
schönes ~ szép ~
kostbares ~ értékes ~
schlichtes ~ szerény, egyszerű ~
praktisches ~ praktikus ~
klein kicsi, kis
ein ~¬er / der ~-e Teil egy ~ / a ~ rész
die ~-ere Hälfte a kisebbik fele
ein ~-es Haus / Zimmer egy ~ ház / szoba
ein ~¬-er Garten egy ~ kert
eine ~¬e Stadt egy ~ város
ein ~-es Gebiet egy ~ terület
ein ~-er Mann egy ~ férfi
~-e Hände / Füße / Augen ~ kezek / lábak / szemek
der ~-e Finger a ~ujj
eine ~-e Reise egy ~ utazás
ein ~-er Ausflug egy ~ kirándulás
s Knie, -s, - térd
ein rundes ~ kerek ~
breites ~ széles ~
fleischiges ~ húsos ~
spitzes ~ hegyes ~
schmales ~ keskeny ~
mageres ~ sovány ~
e Kohle, -, -n szén
fossile ~ megkövült ~
natürliche ~ természetes ~
künstliche ~ mesterséges ~
glühende ~ izzó ~
komisch vicces, komikus
eine ~-e Situation ~ szituáció
eine ~-e Geschichte / Erzählung ~ történet / elbeszélés
eine ~-e Oper ~ opera
die ~-e Person a ~ személy
der ~-e Konflikt a ~ konfliktus
komplett teljes, komplett
ein ~¬es Frühstück egy ~ reggeli
ein ~-es Schlafzimmer egy ~ hálószoba
eine ~-e Garnitur egy ~ garnitúra
r Konflikt, -(e)s, -e konfliktus
ein schwerer / innerer ~ súlyos / belső ~
politischer ~ politikai ~
konkret konkrét, valós
~-e Arbeit ~ munka
eine ~-e Tatsache ~ tény
~-e Angabe ~ adatok
s Konzert, -(e)s, -e koncert
ins ~ gehen, ging, i. gegangen ~-re megy
ein ~ besuchen, -te, h.-t ~-re megy
ein ~ geben, gab, h. gegeben ~-et ad
ein ~ veranstaten, -ete, h.-et ~-et szervez
ein ~ dirigieren, -te, h.-t ~-et levezényel
ein ~ ab/sagen, -te ab, h. abgesagt ~-et lemond
Karten für ein ~ besorgen, -te, h.-t ~-re jegyet szerez
r Kopf, -(e)s, Köpfe fej
ein runder ~ kerek ~
schmaler ~ keskeny ~
eckiger ~ szögletes ~
großer ~ nagy ~
kleiner ~ kicsi ~
wohlfrisierter ~ jólfésült ~
kahler ~ kopasz ~
ausdrucksvoller ~ kifejező
r Körper, -s, - test
ein starker / schwacher ~ erős / gyenge ~
zarter ~ finom, érzékeny ~
kindlicher ~ gyermekies ~
unausgereifter ~ éretlen ~
junger / alter ~ fiatal / öreg ~
gesunder / kranker ~ egészséges / beteg ~
siecher ~ mindig beteg ~
gebrechlicher ~ törékeny ~
schöner ~ szép ~
brauner ~ barna ~
trainierter ~ edzett ~
menschlicher ~ emberi ~
männlicher ~ férfias ~
weibliche ~ nőies ~
tierische ~ állati ~
e Kraft, -, Kräfte erő
jugendliche ~ fiatalos ~
geistige ~ szellemi ~
körperliche ~ testi ~
herkulische Kräfte herkulesi ~
seelische ~ lelki ~
krank beteg
~¬-e Pflanzen ~ növények
~-e Tiere / Menschen ~ állatok / emberek
~-e Zähne / Füße ~ fogak / lábak
einen ~-en Magen haben, hatte, h. gehabt ~ a gyomra
eine ~-e Galle haben, hatte, h. gehabt ~¬ az epéje
ein ~¬-es Herz haben, hatte, h. gehabt ~¬ a szíve
e Krankheit, -, -en betegség
eine leichte ~¬ könnyű ~¬
schwere ~¬ súlyos ~¬
heftige ~¬ nagyon súlyos ~¬
langwierige ~¬ hosszas ~¬
akute ~¬ akut ~¬
chronische ~¬ krónikus ~¬
bösartige ~¬ alattomos ~¬
tödliche ~¬ halálos ~¬
epidemisch auftretende ~¬ járványszerűen fellépő ~¬
e Kritik, -, -en kritika
eine ausgezeichnete ~¬ kiváló ~¬
gute / positive ~¬ jó / pozitív ~¬
aufbauende / helfende ~¬ építő / segítő ~¬
wohlwollende ~¬ jóakaró ~¬
sachliche ~¬ tárgyilagos, célszerű ~¬
schlechte ~¬ rossz ~¬
scharfe ~¬ éles ~¬
leichtfertige ~ könnyelmű ~¬
e Küche, -, -n konyha
eine große / geräumige ~¬ egy nagy / tágas ~¬
helle / luftige ~¬ egy világos / szellős ~¬
gekachelte ~¬ egy csempézett ~¬
saubere ~¬ egy tiszta ~¬
kühl hűvös
ein ~¬-er Morgen / Tag / Abend egy ~¬reggel / nap / este
~¬-er Sommer egy ~¬ nyár
~¬-er Keller egy ~¬ pince
~¬-es Zimmer egy ~¬ szoba
~¬-e Witterung ~¬ időjárás
~¬-es Wetter ~¬ idő
kurz rövid
ein ~¬-er Arm / Hals ~¬ kar / nyak
ein ~¬-es Bein ~¬ láb
~¬-es Haar ~¬ haj
~¬-es Gras ~¬ fű
~¬-es Stroh ~¬ szalma
~¬-er Rock ~¬ szoknya
~¬-es Kleid ~¬ ruha
Blumen mit ~¬-en Stengeln ~¬-szárú virágok
lachen, -te, h. ge-t; über+A. nevet vkin/vmin
laut / leise ~¬ hangosan / halkan ~¬
fröhlich / herzlich ~¬ boldogan / kedvesen ~¬ herzhaft ~¬ teljes szívből ~¬
krampfhaft / gezwungen ~¬ görcsösen / erőltetve ~¬
gequält ~¬ fájdalmasan ~¬
nervös ~¬ idegesen ~¬
versteckt ~¬ rejtve, rejtetten ~¬
heimlich ~¬ titokban ~¬
spöttisch ~¬ gúnyosan ~¬
s Land, -(e)s termőföld, föld, talaj
gutes / schlechtes ~¬ jó / rossz ~¬
fruchtbares / unfruchtbares ~¬ termékeny / terméketlen ~¬
trockenes ~¬ száraz ~¬
sandiges / steiniges ~¬ homokos / köves ~¬
e Landschaft, -, -en vidék, táj
eine herrliche ~¬ csodálatos ~¬
reizvolle ~¬ vonzó ~¬
liebliche ~¬ kedves ~¬
malerische ~¬ festői ~¬
weite ~¬ távoli ~¬
charakteristische ~¬ jellegzetes ~¬
lang hosszú
ein ~¬-er Schlaf egy ~¬ alvás
~¬-er Aufenthalt / Besuch ~¬ tartózkodás / látogatás
~¬-er Tag egy ~¬ nap
eine ~¬-e Rede egy ~¬ beszéd
~¬-e Pause egy ~¬ szünet
~¬-e Reise egy ~¬ út, utazás
~¬-e Krankheit egy ~¬ betegség
ein ~¬-es Leben ~¬ élet
langsam lassú
ein ~¬-er Walzer egy ~¬ keringő
eine ~¬-e Wirkung ~¬ hatás
ein ~¬-es Verkehrsmittel egy ~¬ közlekedési eszköz
Er arbeitet zu ~¬. Túl lassan dolgozik.
laut hangos(an)
eine ~¬-e Straße egy ~¬ utca
ein ~¬-es Haus egy ~¬ ház
eine ~¬-e Unterhaltung ~¬ beszélgetés
ein ~¬¬-er Gesang egy ~¬ ének
~¬-e Musik ~¬ zene
~¬-e Freude ~¬öröm
~¬-es Lachen ~¬ nevetés
~¬-es Sprechen / Singen ~¬ beszéd / éneklés
leben, -te, h. ge-t él
lustig ~¬ vidáman ~¬
fröhlich ~¬ boldogan ~¬
heiter ~¬ vidáman ~¬
vergnügt ~¬ vidám, jókedvűen ~¬
sorglos ~¬ gondtalanul ~¬
unbeschwert ~¬ felhőtlenül ~¬
zurückgezogen ~¬ visszavonultan ~¬
üppig ~¬ luxus körülmények között ~¬
behaglich ~¬ kényelmesen ~¬
sorgenfrei ~¬ gondtalanul ~¬
einfach ~¬ egyszerűen ~¬
kärglich ~¬ szűkösen ~¬
kümmerlich / elend ~¬ nyomorúságosan ~¬
vernünftig ~¬ megfontoltan ~¬
unvernünftig ~¬ megfontolatlanul ~¬
gesund ~¬ egészségesen ~¬
ungesund ~¬ egészségtelenül ~¬
s Leben, -s, - élet
ein freies ~¬ szabad ~¬
heiteres ~¬ vidám ~¬
frohes ~¬ boldog ~¬
sorgloses ~¬ gondtalan ~¬
glückliches / lustiges ~¬ boldog / vidám ~¬
leichtes / schweres ~¬ könnyű / nehéz ~¬
lockeres / ungebundenes ~¬ laza / független ~¬ bewegtes ~¬ mozgalmas ~¬
liederliches ~¬ kicsapongó ~¬
trauriges ~¬ szomorú ~¬
elendes ~¬ nyomorúságos ~¬
geruhsames / ruhiges ~¬ békés / nyugodt ~¬
behagliches ~¬ kényelmes ~¬
üppiges ~¬ luxus ~¬
einfaches ~¬ egyszerű ~¬
einsames ~¬ magányos ~¬
zurückgezogenes ~¬ zárkózott ~¬
verpfuschtes ~¬ elrontott, elszúrt ~¬
r Lehrer, -s, - tanár
ein junger ~¬ fiatal ~¬
alter ~¬ idős ~¬
unser ~¬ a mi ~¬-unk
mein alter ~¬ a régi ~¬-om
mein ehemaliger ~¬ az egykori ~¬-om
~¬ und Schüler ~ és diák
~¬ und Elternbeirat ~¬-i és szülői tanács
~¬ an einer Schule sein, war, i. gewesen ~¬ egy iskolában
~ für Deutsch / Russisch német / orosz~¬
~ für Geschichte / Mathematik történelem / matematika ~
~¬ für Geographie / Biologie földrajz / biológia ~¬
~¬ für Schwimmen / Turnen úszás / torna~¬
leicht könnyű
ein ~¬-er (sandiger) Boden laza (homokos) talaj
ein ~¬-er (alkoholarmer) Wein ~¬ (alacsony alkoholtartalmú)
bor
~¬-es (oberflächliches) Geplauder ~¬ (felületes) csevegés
leise halk, halkan
ein ~¬-es Rauschen ~¬ zúgás
~¬-es Raunen ~¬ morgás
~¬-es Flüstern ~¬ suttogás
~¬-es Lachen ~¬ nevetés
~¬-es Sprechen ~¬ beszéd
~¬-es Singen ~¬ éneklés
~¬-er Gesang ~¬ ének, dal
~¬-er Verdacht kevés gyanú
~¬-er Schmerz kis fájdalom
~¬-e Berührung kis érintés
~¬-e Enttäuschung kis csalódottság
~¬-e Empörung kis felháborodás
~¬-e Entrüstung kis megbotránkozás
~¬-e Verwunderung kis csodálat, csodálkozás
~¬-e Hoffnung egy kevés remény
~¬-e Vermutung egy kevés gyanú
e Lektion, -, -en lecke
die erste / zweite / dritte ~¬ első / második / harmadik ~¬
das Lehrbuch hat 20 ~¬-en umfaßt. a tankönyv 20 leckét tartalmaz.
lernen, -te, h. ge-t tanul
leicht ~¬ könnyen ~¬
spielend ~¬ játékosan ~¬
schnell ~¬ gyorsan ~¬
gut ~¬ jól ~¬
ordentlich ~¬ rendesen, alaposan ~¬
braver ~¬ becsületesen ~¬
die Lektion gewissenhaft ~¬ a leckét becsületesen
megtanulja
lesen, las, h. gelesen olvas
die Zeitung ~¬ újságot ~¬
in der Zeitung ~¬ az újságban ~¬
ein Buch / Drama ~¬ könyvet / drámát ~¬
einen Roman / Aufsatz ~¬ regényt / fogalmazást ~¬
einen Bericht / Artikel ~¬ jelentést / cikket ~¬
eine Novelle / Erzählung ~¬ novellát / elbeszélést ~¬
letzte utolsó
das ~¬ Haus az ~¬ ház
die ~¬ Stufe / Sprosse az ~¬ fok / lépcsőfok
die ~¬-n Blumen az ~¬ virágok
der ~¬ Mohikaner az ~¬ mohikán
die ~¬-n drei / die drei ~¬-n az ~ három / a három ~¬
das Erste und das Letzte az eleje és a vége
mein ~¬-er Wille az ~¬ kívánságom
e Leute, - emberek
junge / alte ~¬ fiatal / idős ~¬
gute / böse ~¬ jó / rossz ~¬
kluge / törichte ~¬ okos / bolond ~¬
ehrliche ~¬ becsületes ~¬
anständige ~¬ tisztességes ~¬
brave ~¬ becsületes, bátor ~¬
ordentliche ~¬ rendes ~¬
hochmütige ~¬ gőgös ~¬
umgängliche ~¬ barátságos, udvarias ~¬
sonderbare ~¬ különleges ~¬
schwierige ~¬ bonyolult ~¬
e Liebe, - szeretet, szerelem
väterliche / mütterliche ~¬ apai / anyai ~¬
brüderliche / schwesterliche / geschwisterliche testvéri ~¬
kindliche ~¬ gyermeki ~¬
eheliche ~¬ házastársi ~¬
scheue ~¬ félénk, bátortalan ~¬
stille ~¬ nyugodt ~¬
reine ~¬ tiszta ~¬
lautere ~¬ valódi ~¬
keusche ~¬ tiszta ~¬
platonische ~¬ plátói ~¬
innige ~¬ bensőséges ~¬
zärtliche ~¬ gyengéd ~¬
warme ~¬ meleg ~¬
treue ~¬ hű ~¬
beharrliche ~¬ ragaszkodó ~¬
standhafte ~¬ tartós, állhatatos ~¬
heiße ~¬ forró ~¬
sinnliche ~¬ érzéki ~¬
sündige ~¬ bűnös ~¬
tyrannische ~¬ zsarnoki ~¬
blinde ~¬ vak ~¬
unvernünftige ~¬ ostoba ~¬
glückliche / unglückliche ~¬ boldog / boldogtalan ~¬
e Linie, -, -n vonal, egyenes
eine gerade ~¬ egyenes ~¬
schräge ~¬ ferde ~¬
krumme ~¬ görbe ~¬
gebogene ~¬ hajlított ~¬
klare ~¬
saubere ~¬
verwischte ~¬ elmosódott ~¬
paralelle ~¬-n párhuzamos egyenesek
eine ~¬ ziehen, zog, h. gezogen ~¬-t húz
e Literatur, -, -en irodalom
schöne (dichterische) ~¬ szép (költői) ~¬
wissenschaftliche ~¬ tudományos ~¬
publizistische ~¬ publicisztikus ~¬
politische ~¬ politikai ~¬
technische ~¬ műszaki ~¬
belehrende ~¬ oktató, tanító ~¬
unterhaltende ~¬ szórakoztató ~¬
gute ~¬ jó ~¬
minderwertige ~¬ silány ~¬
die ~¬-en des Fernen Ostens a Távol-Kelet ~¬-a
s Mädchen, -s, - lány
ein junges ~¬ fiatal ~¬
hübsches ~¬ csinos ~¬
schönes ~¬ szép ~¬
reizendes ~¬ vonzó ~¬
bezauberndes ~¬ elbűvölő ~¬
fesches ~¬ csinos, divatos ~¬
anmutiges ~¬ bájos ~¬
nettes ~¬ csinos, kedves ~¬
kluges / intelligentes ~¬ okos / intelligens ~¬
törichtes ~¬ balga, bolond ~¬
dummes ~¬ buta ~¬
ordentliches ~¬ rendes ~¬
braves ~¬ becsületes ~¬
zuverlässiges ~¬ megbízható ~¬
fleißiges ~¬ szorgalmas ~¬
faules ~¬ lusta ~¬
r Mann, -(e)s, Männer férfi
ein alter / älterer ~¬ egy idős / idősebb ~¬
junger / jüngerer ~¬ egy fiatal / fiatalabb ~¬
großer ~¬ egy magas ~¬
starke / kräftige Männer erős férfiak
gesunde Männer egészséges férfiak
r Mantel, -s, Mäntel kabát
ein warmer ~¬ meleg ~¬
dicker ~¬ vastag ~¬
schwerer ~¬ nehéz ~¬
wasserdichter ~¬ vízálló ~¬
dünner ~¬ vékony ~¬
heller ~¬ világos ~¬
dunkler ~¬ sötét ~¬
grauer ~¬ szürke ~¬
grellfarbiger ~¬ élénk színű ~¬
e Maschine, -, -n szerkezet, gép
schwere ~¬ nehéz ~¬
leichte ~¬ könnyű ~¬
veraltete ~¬ elöregedett ~¬
automatische ~¬ automatikusan működő ~¬
komplizierte ~¬ bonyolult ~¬
landwirtschaftliche ~¬-n mezőgazdasági gépek
e Mauer, -, -n fal
eine hohe ~¬ magas ~¬
dicke ~¬ vastag ~¬
massive ~¬ masszív ~¬
die Chinesische ~¬ a Kínai Fal
die ~¬-n der Häuser a házak falai
e Meinung, -, -en vélemény
eine eigene ~¬ saját ~¬
selbständige ~¬ önálló ~¬
vorgefaßte ~¬ előre kialakított ~¬
innige ~¬ szívből jövő ~¬
weitverbreitete ~¬ széleskörű ~¬
die allgemeine ~¬ az általános ~¬
die öffentliche ~¬ a köz~¬
e Melodie, -, -n melódia
eine leichte ~¬ könnyű ~¬
heitere ~¬ derűs, vidám ~¬
wohllautende ~¬ jól hangzó ~¬
schwermütige ~¬ búskomor ~¬
sangbare ~¬ énekelhető ~¬
wiederholende ~¬ ismétlődő ~¬
r Mensch, -en, -en ember
ein schöner ~¬ szép ~¬
haßlicher ~¬ csúnya ~¬
kluger ~¬ okos ~¬
gescheiter ~¬ értelmes ~¬
witziger ~¬ vicces ~¬
törichter ~¬ balga, bolond ~¬
bedeutender ~¬ jelentős ~¬
unbedeutender ~¬ jelentéktelen ~¬
natürlicher ~¬ természetes ~¬
gezierter ~¬ mesterkélt ~¬
gekünstelter ~¬ mesterkélt ~¬
anständiger ~¬ tisztességes ~¬
ordentlicher ~¬ rendes ~¬
solider ~¬ szolíd ~¬
netter ~¬ csinos, kedves ~¬
liebenswürdiger ~¬ szeretetre méltó ~¬
tapferer ~¬ bátor ~¬
furchtsamer ~¬ félénk ~¬
ängstlicher ~¬ félős ~¬
liederlicher ~¬ hanyag ~¬
e Milch, - tej
fette ~¬ zsíros ~¬
entrahmte ~¬ lefölözött ~¬
saure ~¬ aludttej
dicke ~¬ sűrű ~¬
firsche ~¬ friss ~¬
(ab)gekochte ~¬ (ki)főzött ~¬
warme ~¬ meleg ~¬
kuhwarme ~¬ frissen fejt tej
~¬ von der Kuh / Ziege / Stute tehén / kecske / kanca teje
~¬ kochen, -te, h. ge-t ~¬-et főz
~¬ warmen, -te , h. gewarmt ~¬-et megmelegít
etw. mit ~¬ verrühren, -te, h.-t vmit tejjel elkever
etw. mit ~¬ an/rühren, -te an, h. ange-t vmit tejjel elkever
r Minister, -s, - miniszter
~ für auswärtige Angelegenheiten külügy~¬
~¬ für Kultur kulturális ~¬
~¬ des Innern belügy~¬
~¬ der Finanzen pénzügy~¬
~¬ sein, war, i. gewesen ~¬ vki
~¬ werden, wurde, i. geworden ~¬ lesz
s Möbel, -s, - bútor
gestrichenes ~¬ csiszolt ~¬
poliertes ~¬ polírozott ~¬
furniertes ~¬ furnérozott ~¬
wertvolles ~¬ értékes ~¬
modernes ~¬ modern ~¬
r Monat, -(e)s, -e hónap
dieser ~¬ ez a ~¬
der nächste / vorige ~¬ a következő / az előző ~¬
die zwölf ~¬-e a tizenkét ~¬
die Arbeit des laufenden ~¬-s az e havi munka
die Arbeit dieses ~¬-s az e havi munka
r Morgen, -s, - reggel
ein schöner ~¬ szép ~¬
frischer ~¬ friss ~¬
heller ~¬ világos ~¬
heiterer ~¬ derűs ~¬
sonniger ~ napos ~¬¬
warmer ~¬ meleg ~¬
klarer ~¬ tiszta ~¬
kalter ~¬ hideg ~¬
kühler ~¬ hűvös ~¬
nebliger ~¬ ködös ~¬
unfreundlicher ~¬ barátságtalan ~¬
trüber ~¬ borús ~¬
r Mund, -(e)s, Münder száj
ein kleiner ~¬ kicsi ~¬
großer ~¬ nagy ~¬
schiefer ~¬ ferde ~¬
breiter ~¬ széles ~¬
runder ~¬ kerek ~¬
voller ~¬ teli ~¬
sinnlicher ~¬ érzéki ~¬
roter ~¬ piros ~¬
rosiger ~¬ rózsás ~¬
zahnloser ~¬ fogatlan ~¬
geschlossener ~¬ zárt ~¬
offener ~¬ nyitott ~¬
lachender ~¬ nevető ~¬
lächelnder ~¬ mosolygó ~¬
schöner ~¬ szép ~¬
häßlicher ~¬ csúnya ~¬
e Musik, - zene
gute ~¬ jó ~¬
leichte ~¬ könnyű~¬
schwere ~¬ kemény ~¬ (rock, metál)
geistliche ~¬ egyházi ~¬
weltliche ~¬ világi ~¬
klassische ~¬ klasszikus ~¬
moderne ~¬ modern ~¬
mechanische ~¬ mechanikus ~¬
elektronische ~¬ elektronikus ~¬
nächst következő
das ~¬-e Dorf a ~¬ falu
der ~¬-e Weg (umg.; kürzeste) a legrövidebb út (közny.)
die ~¬-en Verwandten a legközelebbi rokonok
die ~¬-en Angehörigen a legközelebbi hozzátartozók
die ~¬-en Freunde a legközelebbi barátok
e Nacht, -, Nächte éjjel, éjszaka, éj
eine (stock)finstere ~¬ (korom)sötét ~¬
mondhelle ~¬ holdfényes ~¬
helle ~¬ tiszta ~¬
sternklare ~¬ csillagos ~¬
klare ~¬ tiszta ~¬
warme ~¬ meleg ~¬
kalte ~¬ hideg ~¬
stille ~¬ nyugodt ~¬
stürmische ~¬ viharos ~¬
regnerische ~¬ esős ~¬
nackt csupasz, meztelen
~¬-e Arme / Beine / Füße csupasz¬ kar / láb / lábfej
ein ~¬-es Kind egy meztelen gyerek
ein ~¬-er Mensch egy meztelen ember
r Name, -ns, -n név
ein bekannter ~¬ ismert ~¬
häufiger ~¬ gyakori ~¬
seltener ~¬ ritka ~¬
der richtige / falsche ~¬ a helyes / helytelen ~¬
der angenommene ~¬ az elfogadott ~¬
die ~¬-n der Länder / Straßen az országok / utcák nevei
die ~¬-n der Monate a hónapok nevei
der ~¬ eines Medikaments egy gyógyer neve
der ~¬ einer Stadt / eines Gebirges egy város / hegység neve
ein Mann mit ~¬-n Müller egy Müller nevű férfi
e Nase, -, -n orr
eine dicke ~¬ vastag ~¬
große ~¬ nagy ~¬
lange ~¬ hosszú ~¬
stumpfe ~¬ pisze ~¬
spitze ~¬ hegyes ~¬
krumme ~¬ görbe ~¬
gebogene ~¬ hajlott ~¬
gerade ~¬ egyenes ~¬
e Natur, - természet
belebte ~¬ élénk ~¬
leblose ~¬ élettelen ~¬
unbelebte ~¬ élet nélküli ~¬
blühende ~¬ virágzó ~¬
lebendige ~¬ élő, élénk ~¬
erwachende ~¬ ébredő ~¬
die ~¬ geht schlafen. a ~¬ nyugovóra tér.
die ~¬ stirbt. a ~¬ nyugovóra tér.
normal normális
ein ~¬-es Maß / Gewicht ~¬ mérték / súly
eine ~¬-e Größe / Weite ~¬ nagyság / távolság
ein ~¬¬-er Ernährungszustand ~¬ szintű tápláltság
ein ~¬-er Geisteszustand ~¬ szellemi szint
die ~¬-e Herztätigkeit ~¬ szívtevékenység
die ~¬-e Atmungstätigkeit ~¬ légzési tevékenység
notwendig szükséges
~¬-e Mittel ~¬ eszközök
~¬-e Lebensmittel ~¬ élelmiszerek
~¬-e Kleidungsstücke ~¬ ruhadarabok
~¬-es Material ~¬ anyag
die für eine Arbeit ~¬-en Unterlagen egy munkához ~
dokumentumok / mellékletek
s Obst, -es gyümölcs
unreifes ~¬ éretlen ~¬
halbreifes ~¬ félig érett ~¬
reifes ~¬ érett ~¬
vollreifes ~¬ teljesen megérett ~¬
überreifes ~¬ túlérett ~¬
saftiges ~¬ lédús ~¬
frisches ~¬ friss ~¬
fauliges ~¬ rothadt, rothadó ~¬
rohes ~¬ nyers ~¬
eingemachtes ~¬ befőzött ~¬
eingekochtes ~¬ befőzött ~¬
importiertes ~¬ importált ~¬
~¬ und Gemüse zöldség - ~¬
~¬ und Südfrüchte ~¬ és déligyümölcs
öffnen, -ete, h. ge-t (ki)nyit
die Tür / s Tor / s Fenster ~¬ ajtót / kaput / ablakot ~¬
die Schleusen ~¬ zsilipeket ~
die Schranken ~¬ szekrényeket ~¬
ein Schloss ~¬ lakatot, zárat ~¬
ein Verschluss ~¬ zárat ~¬
eine Schachtel / Kiste ~¬ dobozt / ládát ~¬
eine Büchse / Dose ~¬ dobozt, konzervet / fémdobozt~¬
eine Kassette ~¬ dobozt ~¬
einen Brief / ein Buch ~¬ levelet / könyvet ~¬
den Mantel / die Jacke ~¬ kabátot / dzsekit kigombol
eine Bluse / ein Kleid ~¬ blúzt / ruhát kigombol
e Ordnung, - rend, rendezettség
eine peinliche ~¬ kínos ~¬
strenge ~¬ szigorú ~¬
genaue ~¬ pontos ~¬
~¬ machen, -te, h. ge-t ~¬-et tesz
~¬ schaffen, -te, h. ge-t ~¬-et tesz
~¬ halten, hielt, h. gehalten ~¬-et tart
die ~¬ lieben, -te, h. ge-t a ~¬-et szereti
die ~¬ wiederherstellen, -te, h. –t a ~¬-et visszaállítja
s Paar, -(e)s, -e pár
ein ~¬ Schuhe egy ~¬ cipő
ein ~¬ Handschuhe egy ~¬ kesztyű
ein ~¬ Ohrringe egy ~¬ fülbevaló
s Papier, -s, -e papír
weißes / buntes / farbiges ~¬ fehér / tarka / színes ~¬
glattes ~¬ sima ~¬
rauhes / weiches ~¬ érdes, durva / puha ~¬
steifes ~¬ kemény ~¬
feines ~¬ finom ~
grobes ~¬ durva ~¬
körniges ~¬ szemcsés ~¬
unbedrucktes ~¬ üres, nyomtatás nélküli ~¬
bedrucktes ~¬ nem üres ~¬
unbeschriebenes ~¬ üres, írás nélküli ~¬
beschriebenes ~¬ nem üres ~¬
unsauberes ~¬ nem tiszta ~¬
sauberes ~¬ tiszta ~¬
reines ~¬ tiszta ~¬
schmutziges ~¬ piszkos ~¬
passen, -te, h. ge-t passzol, illik vmihez
das Kleid / der Hut paßt mir gut/schlecht/nicht. a ruha / kalap jól / nem / nem
illik hozzám.
die Schuhe ~ wie angegossen zu dir¬. a cipő úgy illik hozzád, mintha
rád öntötték volna.
die Farbe paßt nicht zu dir. a szín nem illik hozzád.
passiv passzív
~¬-es Verhalten ~¬ viselkedés
~¬-er Widerstand ~¬ ellenállás
~¬-e Resistenz ~ ellenállás
~¬-es Wahlrecht ~¬ választójog
ein ~¬-es Mitglied egy ~¬ tag
patent (umg.) csinos, kitűnő
ein ~¬-es Mädel egy csinos lány
ein ~¬-er Kerl egy csinos fiú
eine ~¬-e Idee egy kitűnő ötlet
ein ~¬-er Einfall egy kitűnő ötlet
perfekt perfekt, tökéletes
sie ist eine ~¬-e Sekretärin / Köchin / Hausfrau. ő tökéletes titkárnő / szakácsnő/
háziasszony.
er spricht ~ Englisch. tökéletesen beszél angolul.
e Phantasie, -, -n fantázia
eine starke ~¬ gazdag ~¬
schwache ~¬ szegényes ~¬
geringe ~ kevés ~
die jugendliche ~ fiatalos ~
die dichterische ~ költői ~
eine schöpferische ~ alkotó, teremtő ~
eine gewaltige ~ óriási, hatalmas ~
zügellose ~ féktelen ~
krankhafte ~ beteges ~
ungesunde ~ egészségtelen ~
schmutzige ~ piszkos ~
pikant pikáns, erősen fűszerezett
eine ~-e Soße ~ szósz
ein ~-es Gericht ~ étel
e Pistole, -, -n pisztoly
die ~ laden, lud, h. geladen ~-t megtölt
die ~reinigen, -te, h. ge-t ~-t megtisztít
jm. die ~ auf die Brust setzen, -te, h. ge-t vkinek ~-t tart a mellkasára
polieren, -te, h.-t políroz, kifényez
einen Tisch / Schrank / Stuhl ~ asztalt / szekrényt / széket ~
einen Stein ~ követ ~
ein Metall ~ fémet ~
eine Oberfläche ~ felületet ~
e Politik, - politika
die innere ~ bel~
die außere ~ kül~
die auswärtige ~ kül~
eine nationale ~ nemzeti ~
eine friedliche ~ békés ~
politisch politikai
ein ~-es Ereignis egy ~ esemény
das ~ Geschehen ~ eset, esemény
die ~-e Lage ~ helyzet
~-es Handeln ~ tett, alku
~-e Ansicht ~ szemlélet, nézet
~-e Meinung ~ vélemény
~-e Betrachtung ~ elmélkedés
s Porzellan, -s, -e porcelán
kostbares ~ értékes ~
teures ~ drága ~
wertvolles ~ értékes ~
altes ~ régi ~
feines ~ finom, nemes ~
hauchdünnes ~ hajszálvékony ~
zartes ~ törékeny ~
gewöhnliches ~ általánosan használt ~
chinesisches ~ kínai ~
(echt) Meißner ~ (eredeti) Meßner ~
s Problem, -(e)s, -e probléma, gond
ein hohes ~ nagy ~
großes ~ nagy ~
altes ~ régi ~
uraltes ~ ősrégi ~
ewiges ~ örök ~
vielerörtertes ~ sokat taglalt ~
schwieriges ~ bonyolult, kényes, nehéz ~
lösbares ~ megoldható ~
unlösbares ~ megoldhatatlan ~
gelöstes ~ megoldott ~
ungelöstes ~ nem megoldott ~
e Qualität, -, -en minőség
erste / zweite ~ első- / másodosztályú ~
gute / schlechte ~ jó / rossz ~
die beste ~ a legjobb ~
e Quelle, -, -n forrás
eine warme ~ meleg ~
heiße ~ forró ~
kalte ~ hideg ~
klare ~ tiszta ~
unversiegbare ~ örök ~
e Rache, - bosszú
grausame ~ kegyetlen ~
blutige ~ véres ~
grimmige ~ dühös ~
~ nehmen, nahm, h. genommen; für+A. ~-t áll vmiért
s Radio, -s, -s rádió
~ ein/schalten ~-t bekapcsol
~ an/stellen ~-t beállít
~ ab/stellen ~-t leállít, kikapcsol
~ aus/schalten ~-t kikapcsol
~ leiser / lauter stellen, -te, h. ge-t ~-t halkít / hangosít
~ auf Zimmerlautstärke stellen ~-t szobai hangerőre állít
~ ist kaputt. ~ elromlott
~ muss repariert werden. ~-t meg kell javítani
r Rat, -(e)s tanács
ein guter ~ jó ~
freundlicher ~ baráti ~
verständiger ~ értelmes ~
weiser ~ bölcs ~
offener ~ őszinte ~
ehrlicher ~ őszinte ~
schlechter ~ rossz ~
böser ~ rossz, gonosz ~
arger ~ rossz, gonosz ~
schlimmer ~ rossz ~
falscher ~ rossz, helytelen ~
e Regie, - rendezés
die ~ eines Theaterstücks / Film színházi darab / film ~-e
die ~ führen, -te, h. ge-t ~-t végez
der Film wird unter seiner Regie gedreht a filmet az ő ~-vel forgatják
r Rekord, -(e)s, -e rekord
einen ~ ein/stellen, -te ein, h. einge-t ~-ot felállít
einen ~ erzielen, -te, h.-t ~-ot megcéloz
einen ~ verbessern, -te, h.-t ~-ot javít
einen ~ überbieten, überbot, h. überboten ~-ot megdönt
einen ~ inne/haben, hatte inne, h. innegehabt ~-dal rendelkezik
einen ~ halten, hielt, h. gehalten ~-ot tart
einen ~ verteidigen, -te, h.-t ~-ot megvéd
s Rezept, -(e)s, -e recept
der Arzt schrieb ein ~ (aus) az orvos felírt egy ~-et
ein ~ anfertigen lassen (in der Apotheke) ~-et összekészíttet
(gyógyszertárban)
die Suppe ist (genau) nach dem ~ gekocht. a levest (pontsan) a recept
alapján főzték.
e Richtung, -, -en irány
~ einer Straße / einer Bahn(linie) egy utca / vasút(vonal) ~-a
~ eines Weges egy út ~-a
~ eines Flusses egy folyó ~-a
e Rose, -, -n rózsa
eine (dunkel)rote ~ (sötét) vörös ~
weiße ~ fehér ~
späte ~ késői ~
hochstämmige ~ hosszú szárú (magas törzsű) ~
wilde ~ vad ~
blühende ~ virágzó ~
frische ~ friss ~
welke ~ hervadt, fonnyadt ~
duftende ~ illatozó ~
die letzte ~ (des Jahres) (az év) utolsó rózsá(ja)
r Sack, -(e)s, Säcke zsák
ein voller / leerer ~ teli / üres ~
offener / zugebundener ~ nyitott / bekötözött ~
zerrissener ~ elszakadt ~
schwerer / leichter ~ nehéz / könnyű ~
r Salat, -(e)s, -e saláta
grüner ~ zöld ~
frischer ~ friss ~
junger ~ fiatal ~
zarter ~ zsenge ~
r Sand, -(e)s, -e homok
gelber / weißer ~ sárga / fehér ~
feiner / grober ~ finom- / durvaszemcsés ~
weicher ~ puha ~
nasser / trockener ~ nedves / száraz ~
der ~ des Meeres a tenger ~-a
der ~ des Ufers a part ~-a
der ~ der Dünen a dűnék ~-a
der ~ der Wüsten a sivatag ~-a
der ~ der Steppen a sztyeppék ~-a
sauber tiszta
~-e Wäsche / Kleidung ~ fehérnemű / ruha
~-e Hände ~ kezek
~-es Zimmer ~ szoba
~-es Geschirr ~ edény
ein ~-es Glas egy ~ pohár
ein ~-es Besteck ~ evőeszköz
r Schal, -s, -s/-e sál
ein warmer ~ meleg ~
leichter ~ könnyű ~
duftiger ~ illatos ~
dicker ~ vastag ~
gestrickter ~ kötött ~
handgewebter ~ kézzel szőtt ~
wollener ~ gyapjú ~
seidener ~ selyem ~
weißer ~ fehér ~
bunter ~ tarka ~
gemusterter ~ mintás ~
s Schauspiel, -(e)s, -e színdarab
ein gutes / schlechtes ~ jó / rossz ~
packendes ~ megkapó ~ dramatisches ~ drámai ~
historisches ~ történelmi ~
r Scherz, -es, -e vicc, tréfa
ein derber / grober ~ durva ~
plumper ~ idétlen ~
kleiner ~ kis ~
neckischer ~ incselkedő ~
unschuldiger ~ ártatlan ~
harmloser ~ ártalmatlan ~
alberne Scherze ostoba ~
r Schlag, -(e)s, Schläge ütés
ein leichter / schwacher ~ könnyű / gyenge ~
starker / kräftiger ~ erős ~
derber ~ durva ~
schmerzender / schmerzhafter ~ fájdalmas ~
tödlicher ~ halálos ~
schlank vékony
eine ~-e Gestalt / Figur ~ termet / alak
~-er Hals / Fuß ~ nyak / láb
~-e Arme / Hände / Beine ~ karok / kezek / lábak
ein ~-es Mädchen ~ lány
ein Mädchen von ~-em Wuchs ~ termetű lány
r Schluck, -(e)s, -e korty
ein ~ Wasser / Kaffee / Tee egy ~ víz / kávé / tea
ein ~ Milch / Wein / Bier egy ~ tej / bor / sör
ein kleiner ~ kicsi ~
winziger ~ apró, pici ~
großer ~ nagy ~
schicken, -te, h. ge-t küld
an jn. eine Nachricht / einen Brief ~ vkinek hírt / levelet ~
an jn. einen Gruß / ein Paket ~ vkinek üdvözletet / csomagot ~
an jn. ein Buch ~ vkinek könyvet ~
r Schirm, -(e), -e ernyő
den ~ mit/nehmen, nahm mit, h. mitgenommen ~-t magával visz
~ auf/spannen, -te auf, h. aufge-t ~-t kifeszít
~ öffnen, -ete, h. ge-t ~-t kinyit
~ zu/machen, -te zu, h. zuge-t ~-t összecsuk
~ schließen, schloss, h. geschlossen ~-t összecsuk
~ zu/klappen, -te zu, h. zuge-t ~-t összecsuk
schlafen, schlief, h. geschlafen alszik
fest / tief ~ mélyen ~
traumlos ~ álmatlanul ~
ruhig / unruhig ~ nyugodtan / nyugtalanul ~
sanft ~ csendesen ~
gut / schlecht ~ jól / rosszul ~
mit offenem Munde ~ nyitott szájjal ~
(zu) lange ~ (túl) sokáig ~
wenig ~ keveset ~
(zu) viel ~ (túl) sokat ~
(nur) kurz ~ (túl) kevest ~
acht Stunden (lang) ~ nyolc órát / nyolc órán át ~
r Schlüssel, -s, - kulcs
der Bart des Schlüssels ~ tolla
der ~ paßt gut / schlecht / nicht a ~ jól / rosszul / nem
illeszkedik a zárba
schmutzig koszos, piszkos
~-e Hände ~ kezek
~-e Wäsche ~ fehérnemű
~-e Farben ~, nem tiszta színek
ein ~-er (ungerechter) Krieg ~ (igazságtalan) háború
~-e (unanständige) Gedanken ~ (tisztességtelen) gondolatok
eine ~-e (verdorbene) Phantasie haben ~ fantáziája van
~-e (unanständige) Worte ~ (tisztességtelen) szavak
schneiden, schnitt, h. geschnitten vág
das Messer schneidet gut / schlecht a kés jól / rosszul ~
das Messer ist (nicht) scharf a kés (nem) éles
Blech / Brett / Glas / Papier ~ lemezt / deszkát / üveget /
papírt ~
Riemen ~ szíjat ~
Fleisch / Wurst / Zwiebeln / Kraut ~ húst / kolbászt / hagymát /
káposztát ~, szel
e Schönheit, -, -en szépség
die landschaftliche ~ tájjellegű ~
die architektonische ~ építészeti ~
die ~-en dieser Gegend a környék ~-ei
das Buch hat viele ~-en a könynek sok ~-e van
e Schrift, -, -en írás
die lateinische / deutsche ~ latin / német ~
die gotische / griechische ~ gótikus / görög ~
die russische / kyrillische / chinesische ~ orosz / cirill / kínai ~
e Schuld, -, -en kötelezettség
eine alte / verjährte ~ régi / elévült ~
vergessene ~ elfelejtett ~
schwebende ~ függő ~
uneintreibbare ~ behajthatatlan ~
r Schüler, -s, - diák, tanuló
ein guter / strebsamer ~ jó / stréber ~
fleißiger / fauler ~ szorgalmas / lusta ~
begabter ~ tehetséges ~
folgsamer ~ engedelmes ~
braver ~ becsületes, jó ~
mittelmäßiger ~ közepes szintű ~
schlechter ~ rossz ~
Lehrer un ~ tanár(ok) és diák(ok)
die ~ der 3. / 7. Klasse 3. / 7. osztályos ~-ok
die ehemaligen ~ az egykori ~-ok
schwarz fekete
ein ~-er Rock / Schleier ~ szoknya / fátyol
eine ~-e Nacht sötét éjszaka
die ~-e Rasse fekete bőrű embertípus
~-e Augen ~ szemek
~-e Kirschen / Wolken ~ cseresznye / felhők
~-es Haar ~ haj
~-es Brot ~ kenyér
~¬er Tee / Pfeffer ~ tea / bors
~e Diamanten ~ gyémántok
der ~-e Markt ~ piac
~-e Investitionen ~ (titkos, nem engedélyezett)
beruházások
jn. auf die ~-e Liste setzen, -te, h. ge-t vkit ~ listára tesz
schwer nehéz
eine ~-e Last / Bürde ~ teher
ein ~-es Gewicht ~ súly
eine ~-e Tasche ~ táska
ein ~-er Korb / Koffer ~ kosár / bőrönd
~-es Gepäck ~ csomag
~¬e Schuhe ~ cipő
~-e Wolken nagy felhők
ein ~-er Anfall (von Migräne) erős (migrénes) roham
ein ~-er Rückfall (in eine Krankheit) (betegségben) erős visszaesés
ein ~-es Leiden nagy bánat, szenvedés
~-e Wunden nagy, súlyos sebek
eine ~-e Verwundung / Verletzung nagy, súlyos sebesülés / sérülés
eine ~-e Erkrankung / Krankheit súlyos megbetegedés / betegség
eine ~-e Erkältung / Grippe súlyos megfázás / influenza
ein ~-es Fieber magas láz
ein ~-er Herzfehler súlyos szívprobléma
ein ~-es Unglück óriási szerencsétlenség
e Seife, -, -n szappan
Wasser und ~ víz és ~
grüne ~ zöld ~
überfettete ~ túl zsíros ~
parfümierte ~ illatosított ~
wohlriechende ~ jó illatú ~
~ kochen, -te, h. ge-t ~-t főz
~ bereiten, -ete, h. –t ~-t készít
~ sieden, -ete, h. ge-t ~-t főz
die ~ schäumt a ~ habzik
die ~ reinigt a ~ tisztít
die ~ löst sich im Wasser a ~ feloldódik a vízben
e Seite, -,- n oldal
die rechte / linke / vordere / hintere ~ a jobb / bal / első / hátsó ~
die untere / äußere / innere ~ a lenti / külső / belső ~
die linke / rechte ~ der Straße az utca bal / jobb ~-a
die linke / rechte Seite des Flusses a folyó bal / jobb partja
die gegenüberliegende ~ des Saals a terem szembenlévő ~-a
die ~-n eines Schiffes egy hajó ~-ai
e Serie, -, -n sorozat
eine ~ von Büchern könyvek ~-a
das Buch erscheint in(nerhalb) einer ~ a könyv egy ~on belül jelenik
meg
diese Bücher erscheinen als ~ ezek a könyvek ~-ként
jelennek meg
die Titel sind nach ~-n geordnet/zusammengestellt a címeket sorozat szerint
rendezték / állították össze
r Sieg, -(e)s, -e győzelem
ein schwerer / schwer errungener ~ nehéz / nehezen megszerzett ~
schwer erkämpfter ~ nagy küzdelem árán elért ~
teuer bezahlter ~ nagyon nehezen elért ~
leichter ~ könnyű ~
überwältigender ~ lenyűgöző ~
herrlicher ~ gyönyörű ~
ruhmvoller ~ dicsőséges ~
glorreicher ~ dicsőséges ~
glücklicher ~ szerencsés ~
endgültiger~ végleges ~
Kampf und ~ küzdelem és ~
s Signal, -s, -e jel
optisches ~ optikai ~
akustisches ~ akusztikai ~
elektrisches ~ elektromos ~
trigonometrisches ~ trigonometrikus ~
militärisches ~ katonai ~
das ~ zum Angriff támadást megindító jel
das ~ zum Rückzug visszavonulást engedélyező jel
das ~ zur Abfahrt (el)indulást engedélyező jel
s Silber, -s ezüst
gediegenes / reines ~ tiszta ~
glänzendes ~ ragyogó, csillogó ~
blankes ~ fényes, tiszta ~
feines ~ tiszta, kitűnő minőségű ~
hochwertiges ~ kiváló minőségű ~
legiertes ~ ötvözött ~
e Sonne, -, -n nap (égitest)
die heiße ~ forró ~
glühende ~ izzó ~
brennende ~ égő, égető ~
sengende ~ forró, perzselő ~
strahlende ~ ragyogó, fényes, sugárzó ~
leuchtende ~ ragyogó ~
helle ~ fényes ~
goldene ~ aranyszínű ~
sinkende ~ lenyugvó ~
e Sorge, -, -n gond, aggódás, aggodalom
große / schwere ~ nagy gond
drückende ~ súlyos ~
quälende ~ kínzó ~
Angst und ~ félelem és ~
Kummer und ~ bánat és ~
Sorgen haben, hatte, h. gehabt gondja van, aggódik
Du hast vielleicht Sorgen. Talán aggódsz.
r Spiegel, -s, - tükör
ein rechteckiger ~ téglalap alakú ~
ovaler ~ ovális ~
geschliffener ~ csiszolt ~
zerborchener ~ törött ~
ein ~ aus Glas üvegből készült ~
ein ~ aus poliertem Metall csiszolt fémből készült ~
der ~ glänzt / strahlt. a ~ csillog.
der ~ reflektiert. a ~ visszatükröz.
spielen, -te, h. ge-t játszik
Schach ~ sakkozik
Dame ~ dámázik
Mühle ~ malmozik
Halma ~ halmajátékot ~
Domino ~ dominózik
Schwarzen Peter ~ Fekete Pétert ~
Karten~ kártyázik
Bridge ~ bridge-t ~
Hockey ~ jéghokizik
Tennis ~ teniszezik
Golf ~ golfozik
Fußball ~ focizik
Ich gehe heute Karten ~. Ma kártyázni megyek.
sparen, -te, h. ge-t takarékoskodik, spórol, félretesz
Ich habe (mir) 1000 EUR gespart. 1000 EUR-t félretettem.
Ich habe im letzten Jahr 1000 EUR gespart. Tavaly 1000 EUR-t tettem félre
Ich habe eine ganze Menge Geld gespart. Egy halom pénzt megspóroltam
Er sparte jeden Monat 100 EUR für seine Kinder. Minden hónapban 100 EUR-t
tett félre a gyerekeinek.
Wir ~ (jetzt) für / auf einen Kühlschrank. (Most) hűtőszekrényre
spórolunk.
e Speise, -, -n étel
~ und Trank ~ és ital
eine süße ~ édes ~
saure ~ savanyú ~
(scharf) gewürzte ~ (erősen) fűszerezett ~
wohlschmeckende ~ jó ízű ~
gut zubereitete ~ jól elkészített ~
leckere ~ finom ~
schmackhafte ~ ízletes ~
köstliche ~ finom ~
nahrhafte ~ tápláló ~
sättigende ~ laktató ~
versalzene ~ elsózott ~
verdorbene ~ megromlott ~
angebrannte ~ leégett, leégetett ~
ungenießbare ~ élvezhetetlen ~
sprechen, sprach, h. gesprochen beszél
laut / leise ~ hangosan / halkan ~
hoch / tief ~ magas- / mély hangon ~
mit lauter / leiser Stimme ~ hangos- / halk hangon ~
mit hoher / tiefer Stimme ~ magas- / mély hangon ~
mit überanstrengter Stimme ~ megerőltetett hangon ~
heiser ~ rekedten ~
deutlich / undeutlich ~ érthetően / nem érthetően ~
artikuliert / unartikuliert ~ artikuláltan / nem artikuláltan ~
lispelnd ~ selypítve ~
stotternd / stammelnd ~ dadogva ~
stockend ~ akadozva, nagyon lassan ~
langsam / schnell ~ lassan / gyorsan ~
geläufig / fließend ~ folyékonyan ~
gewandt ~ választékosan ~
gut / schlecht ~ jól / rosszul ~
unbedacht ~ meggondolatlanul ~
weise ~ bölcsen ~
einfach ~ egyszerűen ~
natürlich ~ természetesen ~
gewählt / ausdrucksvoll ~ választékosan / kifejezően ~
lange ~ sokáig ~
oft ~ gyakran ~
viel / wenig ~ sokat / keveset ~
stark erős
ein ~-er Mann ~ férfi
~-er Bursche ~ fickó
~-er Körper ~ test
eine ~-e Natur ~ természet, jellem
ein ~-es Tier ~ állat
~-e Muskeln ~ izmok
~-e Nerven ~ idegek
ein ~-er Motor ~ motor
das ~-e Geschlecht az erősebbik nem
~-er Regen / Sturm heves eső / vihar
~-er Frost erős fagy
~-e Kälte nagy hideg
~-e Hitze nagy hőség
eine ~-e Strömung erős áramlat
(ein) ~-er Druck nagy nyomás
ein ~-es Gewitter heves vihar
ein ~-es Erdbeben heves földrengés
~-e Schneefälle erős havazás
eine ~-e Erkältung komoly megfázás
~-e Schmerzen nagy fájdalmak
ein ~-er Raucher erős dohányos
eine ~-e Übertreibung erős túlzás
stehen, stand, i. gestanden áll
auf den Füßen ~ lábain ~
krumm / gebückt ~ görbén ~
(kerzen)gerade ~ egyenesen ~
(hoch)aufgerichtet ~ egyenesen ~
stocksteif ~ mereven ~
bequem ~ kényelmesen ~
horchend ~ szófogadóan ~
lauschend ~ hallgatózva ~
wartend ~ várakozva ~
wie angewurzelt ~ földbe gyökerezve ~
steigen, stieg, i. gestiegen felmegy, felszáll
auf einen Berg ~ egy hegyre ~
auf einen Hügel ~ egy dombra ~
auf einen Turm ~ egy toronyba ~
auf einen Baum ~ egy fára ~
auf eine Mauer ~ egy falra ~
auf eine Leiter ~ létrára ~
Er stieg über den Zaun / die Mauer / durchs Fenster. Átmászik a kerítésen / a falon /
az ablakon.
r Stern, -(e)s, -e csillag
Sonne, Mond und ~-e Nap, Hold és ~-ok
helle / leuchtende ~e fényes / ragyogó ~-ok
schwache ~e gyenge fényű ~-ok
erloschene / erkaltete ~-e kihalt ~-ok
e Stimme, -, -n hang
eine leichte / laute ~ halk / hangos ~
eine hohe / tiefe ~ magas / mély ~
eine dünne / kräftige ~ vékony / erős ~
eine weiche / harte ~ lágy / rideg ~
rauhe ~ érdes ~
helle / klare ~ tiszta ~
schöne ~ szép ~
wohlklingende ~ jólcsengő ~
klangvolle ~ dallamos ~
sonore ~ érces ~
melodische ~ dallamos ~
heisere / belegte ~ rekedt ~
angenehme ~ kellemes ~
sympatische / unsympatische ~ szimpatikus / nem szimpatikus~
stolz büszke
ein ~-es Mädchen ~ lány
eine ~-e Haltung ~ tartás
eine ~-e Gebärde ~ mozdulat, arckifejezés, külső
ein ~-er Gang ~ járás
~-e Worte ~ szavak
~-er Moment / Augenblick ~ pillanat
ein ~-er Blick ~ pillanat
ein ~-es Herz ~ szív
ein ~¬es Gefühl ~ érzés
e Straße, -, -n utca
eine kurze / lange ~ rövid / hosszú ~
schmale ~ keskeny ~
enge ~ szűk ~
breite ~ széles ~
asphaltierte ~ aszfaltozott ~
gepflasterte / ungepflasterte ~ kikövezett / nem kikövezett ~
helle / düstere ~ világos / sötét ~
stille ~ csendes ~
belebte / unbelebte ~ élettel teli / élettelen ~
ruhige ~ nyugodt ~
wenig begangene / befahrene ~ nagyon kicsi forgalmú ~
abseits gelegene ~ forgalomtól távol eső ~
suchen, -te, h. ge-t keres
den rechten / richtigen Weg ~ a helyes utat ~-i
ein Darlehen ~ kölcsönt, hitelt ~
ein Unterkommen ~ szállást ~
ein Zimmer ~ szobát ~
eine Stellung ~ állást ~
eine Wohnung ~ lakást ~
eine Unterkunft ~ szállást ~
Ersatz ~ für+A. pótlást ~ vmire
Ich suche den Weg zum Bahnhof. A vasútállomára vezető utat
keresem
r Tag, -(e)s, -e nap
jeden ~ minden ~
alle ~-e minden~
am folgenden ~ a következő ~-on
am nächsten ~ a következő ~-on
am ~ darauf a rákövetkező ~-on
ein sonniger ~ napsütéses ~
heiterer ~ derűs ~
schöner ~ szép ~
warmer ~ meleg ~
heißer ~ forró ~
schwüler ~ fülledt ~
windstiller ~ szélcsendes ~
trüber ~ borús ~
grauer ~ szürke ~
nebliger ~ ködös ~
regnerischer ~ esős ~
unfreundlicher / ungemütlicher ~ barátságtalan ~
kalter ~ hideg ~
naßkalter ~ nyirkos ~
stürmischer ~ viharos ~
der kürzeste ~ des Jahres az év legrövidebb ~-ja
längste ~ des Jahres az év leghosszabb ~-ja
ein ~ wie alle Tage egy olyan ~, mint a többi
r Tee, -s, -s tea
schwarzer ~ fekete ~
grüner ~ zöld ~
grusinischer ~ grúz ~
indischer ~ indiai ~
chinesischer ~ kínai ~
starker ~ erős ~
schwacher ~ gyenge ~
dünner ~ híg ~
teil/nehmen, nahm teil, h. teilgenommen; an+D. részt vesz vmin
an einer Veranstaltung ~ rendezvényen ~
an einer Demonstration ~ demonstráción ~
an einem Empfang ~ fogadáson ~
an einem Fest ~ ünnepségen ~
an einem Theaterbesuch ~ színházi látogatáson ~
an einem Ausflug ~ kiránduláson ~
r Termin, -s, -e határidő, időpont
der letzte / äußerste ~ a legutolsó ~
ein früher / später ~ egy korai / késői ~
ein baldiger ~ hamarosan bekövetkező ~
tief mély
ein ~-er Brunnen / Graben ~ kút / árok
ein ~-er Sumpf / Fluß / See ~ mocsár / folyó / tó
ein ~-er Schacht ~ akna
ein ~-er Abgrund ~ szakadék
eine ~-e Schlucht ~ szakadék, szurdok
ein ~-es Tal ~ völgy
~-es Wasser / Meer ~ víz / tenger
~-er Teller ~ tányér
~-e Schüssel ~ tál
~-er Sessel ~ fotel, szék
eine ~-e Verbeugung ~ meghajlás
r Tisch, -(e)s, -e asztal
ein runder / ovaler ~ kerek / ovális ~
rechteckiger ~ téglalap alakú, szögletes ~
kleiner / großer ~ kicsi / nagy ~
ausziehbarer ~ kihúzható ~
hoher / niedriger ~ magas / alacsony ~
schwerer / leichter ~ nehéz / könnyű ~
eichener ~ tölgyfából készült ~
kostbarer ~ értékes
r Tod, -(e)s, -e halál, meghalás
ein ruhiger / sanfter ~ nyugodt / csendes ~
schöner ~ szép ~
schmerzloser ~ fájdalom nélküli ~
langsamer ~ lassú ~
qualvoller ~ kínokkal teli ~
schrecklicher / grauenvoller ~ szörnyű ~
gewaltsamer ~ erőszakos ~
natürlicher ~ természetes ~
unnatürlicher ~ nem természetes ~
r Ton, -(e)s, Töne hang
ein hoher ~ magas ~
heller ~ tiszta ~
schriller ~ metsző, éles ~
durchdringender ~ átszűrődő ~
gellender ~ csengő ~
dünner ~ vékony ~
pfeifender ~ sípoló ~
tiefer ~ mély ~
dumpfer ~ tompa ~
reiner / unreiner ~ tiszta / nem tiszta ~
falscher / richtiger ~ helytelen / helyes ~
halber / ganzer ~ fél / egész ~
r Traum, -(e)s, Träume álom
ein angenehmer ~ kellemes ~
schöner ~ szép ~
süßer ~ édes ~
wonnevoller ~ élvezetes, gyönyörteljes ~
wollüstiger ~ kéjes ~
schwerer ~ rossz ~
seltsamer ~ különös ~
beängstigender ~ félelmetes ~
wilder ~ vad ~
böser ~ rossz ~
häßlicher ronda, csúnya ~
furchtbarer ~ szörnyű ~
e Tür, -, -en ajtó
eine schmale ~ keskeny ~
breite ~ széles ~
verglaste ~ beüvegezett ~
(halb) offene ~ (félig) nyitott ~
angelehnte ~ kitámasztott ~
geschlossene / verschlossene ~ zárt, bezárt ~
e Übersetzung, -, -en fordítás
eine gute ~ jó ~
schwierige ~ nehéz ~
wörtliche / wortgetreue ~ szó szerinti ~
freie ~ szabad ~
~ aus dem/vom Englischen ins Deutsche ~ angolról németre
automatische / maschinelle ~ automatikus / gépi ~
mechanische ~ mechanikus ~
e Uhr, -, -en óra
eine goldene / silberne / verchromte ~ arany / ezüst / krómozott ~
genau gehende ~ pontosan járó ~
zuverlässige ~ megbízható ~
das Zifferblatt einer ~ egy ~ számlapja
die Zeiger einer ~ egy ~ mutatói
das Pendel einer ~ egy ~ ingája
r Unfall, -(e)s, Unfälle baleset
ein leichter ~ könnyű, nem súlyos ~
schwerer ~ súlyos ~
tödlicher ~ halálos ~
bedauerlicher ~ sajnálatos ~
selbstverschuldeter ~ önhibájából bekövetkezett ~
~ mit tödlichem Ausgang halálos kimenetelű ~
~ im Betrieb üzemben, gyárban
bekövetkező ~
~ mit dem Rad / mit dem Auto biciklivel / autóval történő ~
~ mit der Straßenbahn villamossal történő ~
unterschreiben, unterschrieb, h. unterschrieben aláír
einen Brief / Vertrag ~ levelet / szerződést ~
ein Schriftstück (mit Tinte, Kopierstift) ~ okmányt
(tintával,másolótollal)~ das Urteil ist noch nicht unterschrieben. Az ítélet még nincs aláírva.
Sie müssen (noch hier unten) ~. Önnek (még itt lent) alá kell
írnia.
Er hat nicht unterschrieben. Nem írta alá.
Er hat vergessen, den Brief zu unterschreiben. Elfelejtette aláírni a levelet.
e Variaton, -, -en variáció, változtatás
eine ~ über ein musikalisches Thema egy zenei témán való
változtatás
Zu diesem Thema gibt es / existieren Ehhez a témához számos
zahlreiche Variationen. variáció tartozik.
e Verbindung, -, -en kapcsolat
eine feste ~ szoros ~
lose ~ szabad, laza ~
vorübergehende ~ átmeneti, ideiglenes ~
dauernde ~ tartós ~
die eheliche ~ házassági ~
eine chemische ~ kémiai ~
eine ~ ein/gehen, ging ein, i. eingegangen egy ~-ba belép
eine ~ lösen, -te, h. ge-t egy ~-ot meglazít
~-en her/stellen, -te her, h. herge-t; mit/zu+D. ~-ot létesít vkivel
die ~ auf/nehmen, nahm auf, h. aufgenommen ~-ot felvesz vkivel
eine ~ haben, hatte, h. gehabt; mit+D. ~-a van vkivel
eine ~ an/knüpfen, -te an, h. ange-t; mit+D. ~-ot létesít vkivel
eine ~ suchen, -te, h. ge-t; mit+D. ~-ot keres vkivel
in ~ bleiben, blieb, i. geblieben; mit+D. ~-ban marad vkivel
verbringen, verbrachte, h. verbracht eltölt (idő)
Sie haben einige Tage bei mir verbracht. Néhány napot nálam töltöttek.
Er hat manchen Tag / lange Zeit mit dieser Néhány napot / hosszú időt
Arbeit verbracht. töltött ezzel a munkával.
Sie verbrachte viele Wochen (krank) im Bett. Sok hetett töltött (betegen)
az ágyban.
Sie mußte viele Monate im Bett ~. Sok hónapot ágyban kellett
töltenie.
vergessen, vergaß, h. vergessen elfelejt
Er vergisst sehr leicht. Könnyen felejt.
Ich habe seinen Namen / das Datum ~. Elfelejtettem a nevét/a dátumot.
Ich habe die Anschrift / die Hausaufgaben ~. Elfelejtettem a címzést /
a házi feladatot.
Vergesst nicht die hungernden Vögel! Ne felejtsétek el az éhező
madarakat!
Niemals die Solidarität ~! Soha nem elfelejteni a
szolidaritást!
Ich habe den Schlüssel / den Schirm ~. Elfelejtettem a kulcsot /
az ernyőt.
das Buch daheim ~ a könyvet otthon felejti
r Verkehr, -(e)s forgalom
der ~ auf der Autobahn / in der Innenstadt a ~ az autópályán /
wächst ständig. a belvárosban folyamatosan nő.
der ~ flutet in den / durch die Straßen der özönlik a ~ a nagyváros utcáin.
Großstadt.
Es ist / herrscht starker / schwacher ~. Erős / gyenge a ~.
Der ~ hat stark abgenommen. A ~ jelentősen gyengült.
verlieren, verlor, h. verloren elveszít
Geld ~ pénzt elveszít
Ich habe mein Taschentuch verloren. Elvesztettem a zsebkendőmet.
den Bleistift / Ring / Schirm ~ Ceruzát / gyűrűt / ernyőt ~
die Brieftasche ~ Pénztárcát ~
Ich muss meinen Kugelschreiber verloren haben. Elveszthettem a tollamat.
verschwinden, verschwand, i. verschwunden eltűnik
Die Sonne ist hinter den Wolken (fern) A nap távol a horizonton
am Horizont verschwunden. eltűnt a felhők mögött.
Der Zug verschwand in der Ferne. A vonat eltűnt a távolban.
Der Ring war (spurlos) verschwunden. A gyűrű (nyomtalanul) eltűnt.
Der Zauberkünstler ließ ein Kaninchen ~. A bűvész eltüntetett egy nyuszit
versprechen, versprach, h. versprochen; +D. +A. megígér vkinek vmit
fest / bestimmt ~ biztosan, biztosra ~
mündlich / schriftlich ~ szóban / írásban ~
jm. Hilfe / Unterstützung / Geld ~ vkinek segítséget / támogatást /
pénzt ígér
jm. gute Bezahlung / gute Anstellung ~ vkinek jó fizetést / jó állást ígér
e Verteidigung, - védelem, védekezés
eine geschickte / kluge ~ ügyes ~
gute / tapfere ~ jó / bátor ~
standhafte ~ állandó, kitartó ~
schwache / kraftlose ~ gyenge / erőtlen ~
Niemand wagte eine ~. Senki nem mert védekezni.
Die ~ blieb wirkungserfolgslos, fachte seinen A ~ hatástalan maradt, ez
Zorn noch mehr an. mégjobban megnövelte haragját
s Viertel, -s, - negyed
das erste ~ des Jahres / des Monats Az év / a hónap első ~-e
ein ~-liter Wein ~ liter bor
ein ~ (vom) Rind / Schwein egy ~ marha / disznó
r Vorschlag, -(e)s, Vorschläge javaslat, tanács
ein vernünftiger ~ értelmes ~
gescheiter ~ okos, értelmes ~
guter ~ jó ~
annehmbarer / unannehmbarer ~ elfogadható / elfogadhatatlan ~
praktischer / unpraktischer ~ praktikus / nem praktikus ~
durchführbarer ~ megvalósítható ~
undurchführbarer ~ megvalósíthatatlan ~
gefährlicher ~ veszélyes ~
törichter ~ bolond ~
einen ~ an/nehmen, nahm an, h. angenommen ~-ot elfogad
einen ~ akzeptieren, -te, h.-t ~-ot elfogad
einen ~ ab/lehnen, -te ab, h. abge-t ~¬-ot elutasít
einen ~ verwerfen, verwarf, h. verworfen ~-ot elutasít
Meine Vorschläge wurden mißachtet / ignoriert / A ~-aimat nem veszik
übergangen. figyelembe.
e Vorstellung, -, -en előadás
eine öffentliche ~ nyilvános ~
geschlossene ~ zártkörű ~
eine ~ für Kinder egy gyerekeknek szóló ~
~ war schwach / gut besucht. Az ~-on kevesen / sokan voltak.
~ beginnt / endet um 20 Uhr. Az ~ 20 órakor kezdődik /
fejeződik be.
eine ~ geben, gab, h. gegeben. ~-t tart
eine ~ besuchen, -te, h.-t egy ¬~-ra elmegy
e Wahrheit, - igazság
die reine / lautere ~ a tiszta ~
volle ~ a teljes ~
ungeschminkte ~ a meg nem szépített ~
eine anerkannte ~ elismert ~
allgemeingültige ~ általánosan érvényes ~
wissenschaftliche ~ tudományos ~
philosophische ~ filozófiai ~
die relative ~ a relatív ~
absolute ~ az abszolút ~
objektive ~ az objektív ~
traurige ~ szomorú ~
bittere ~ keserű ~
die ~ reden, -ete, h. ge-t ~¬ot mond
r Wald, -(e)s, Wälder erdő
ein dunkler ~ sötét ~
düsterer / finsterer ~ sötét, komor ~
dichter ~ sűrű ~
undurchdringlicher ~ áthatolhatatlan,
kifürkészhetetlen ~
schweigender ~ néma, csendes ~
kahler ~ kopár ~
lichter ~ világos ~
der bunte / herbstliche ~ a tarka / őszi ~
ausgedähnte Wälder kiterjedt, nagy területű ~-k
die Bäume / Tiere des Waldes Az ~ fái / állatai.
warm meleg
ein ~-es Getränk egy ~ ital
eine ~-e Suppe egy ~ leves
eine ~-e Tunke egy ~ mártás
~-es Abendbrot ~ vacsora
~-es Essen ~ étel
~-e Würstchen ~ kolbászok
~-e Speisen ~ ételek
~¬e Getränke ~ italok
s Wasser, -s, - víz
laues ~ langyos ~
warmes ~ meleg ~
heißes ~ forró ~
kochendes ~ forrásban lévő ~
dampfendes ~ gőzölgő ~
frisches ~ friss ~
klares / sauberes / reines ~ tiszta ~
trübes ~ zavaros ~
schmutziges ~ koszos, piszkos ~
fauliges ~ rothadó ~
hartes ~ kemény ~
weiches ~ lágy ~
destilliertes ~ desztillált ~
s Wetter, -s, - idő, időjárás
schönes ~ szép ~
gutes ~ jó ~
sommerliches ~ nyárias ~
warmes ~ meleg ~
schlechtes ~ rossz ~
nasses ~ nedves ~
regnerisches ~ esős ~
kaltes ~ hideg ~
winterliches ~ télies ~
herbstliches ~ őszies ~
veränderliches ~ változékony ~
unsicheres ~ bizonytalan ~
unfreundliches ~ barátságtalan ~
gräßliches ~ nagyon csúnya ~
e Woche, -, -n hét
mehrere ~-n több ~
vergangene ~ előző ~
diese ~ ez a ~
kommende ~ következő ~
nächste ~ következő ~
s Wort, -(e)e, Wörter szó
ein langes / kurzes ~ hosszú / rövid ~
einsilbiges / mehrsilbiges ~ egyszótagú / többszótagú ~
dreisilbiges ~ háromszótagú ~
einfaches ~ egyszerű ~
neues / altes ~ új / régi ~
veraltetes ~ elavult ~
schwieriges ~ nehéz ~
mehrdeutiges ~ többjelentésű ~
schwer übersetzbares ~ nehezen lefordítható ~
unbekanntes ~ ismeretlen
fremdes ~ idegen ~
unanständiges ~ illetlen ~
s Wort, -(e)s, Worte vkinek a szava
Die letzten Worte seiner Frau. A felesége utolsó szavai.
r Zahn, -(e)s, Zähne fog
gute / gesunde Zähne jó / egészséges ~ak
regelmäßige Zähne szabályos ~-ak
weiße Zähne fehér ~-ak
gepflegte / ungepfelgte Zähne ápolt / ápolatlan ~-ak
feste Zähne erős ~¬ak
scharfe Zähne erős ~-ak
spitze Zähne hegyes ~-ak
stumpfe Zähne tompa ~-ak
kranke Zähne beteg ~-ak
schlechte Zähne rossz ~-ak
abgebrochene Zähne letört ~-ak
lockere Zähne laza ~-ak
verfärbte Zähne elszíneződött ~-ak
gelbe / braune / schwarze Zähne sárga / barna / fekete ~-ak
künstliche Zähne mű ~-ak